angleško » nemški

Prevodi za „Arbeitskräfteangebot“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

Arbeitskräfteangebot sr. spol

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Es besteht die Gefahr, dass zumindest die dünn besiedelten ländlichen Gebiete Ostdeutschlands noch weiter benachteiligt werden, da in ihrem Fall die Bevölkerungsabnahme besonders kritische Auswirkungen haben wird.

Diese Bevölkerungsabnahme ist vor allem von den niedrigen Geburtenraten geprägt und wird drastische Auswirkungen für das Arbeitskräfteangebot haben."

www.iab.de

There is the danger that at least the sparsely settled rural areas of East Germany are still disadvantaged further, as the decline of the population will have particularly critical impacts in their case.

This population decline is characterised particularly by the low birth rates and will have drastic impacts an the labour supply."

www.iab.de

Im Rahmen dieses Programms werden die Arbeiten im Bereich der folgenden drei Forschungsschwerpunkte fortgesetzt :

Beschäftigungswachstum und Arbeitskräfteangebot auf sich verändernden Arbeitsmärkten, mehr und bessere Arbeitsplätze und höhere Produktivität durch Partnerschaft, Förderung der sozialen Eingliederung und nachhaltiger Sozialschutz.

Das Programm 2010 beschäftigt sich verstärkt mit den Auswirkungen der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise auf Beschäftigung, Arbeitsbedingungen und Lebensqualität der Bürger Europas.

www.eurofound.europa.eu

This is the second annual programme of the four-year period and continues Eurofound ’s work in the following three research focus areas :

employment growth and supply of labour in changing labour markets, more and better jobs and higher productivity through partnership, and promotion of social inclusion and sustainable social protection.

The 2010 programme gives more emphasis to the impacts of the current economic and financial crisis on the employment, working conditions and quality of life of Europeans.

www.eurofound.europa.eu

3 ) Qualifizierung

Drittens brauchen wir ein erstklassiges Arbeitskräfteangebot.

Ob für Unterwassertechnologie, moderne Windturbinen oder den Einsatz von Algen in Kosmetika – wir brauchen gut ausgebildete Ingenieure, Biologen und Schweißer.

europa.eu

3 ) Skills

And third, we need a first-class labor market.

For underwater technology, for state-of the-art wind turbines, for the use of algae in cosmetics, we need trained engineers, biologists, welders.

europa.eu

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Arbeitskräfteangebot" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文