nemško » angleški

mün·den [ˈmʏndn̩] GLAG. nepreh. glag. +sein o haben

3. münden (darauf zuführen):

in etw tož. münden

Mund <-[e]s, Münder> [mʊnt, mn. ˈmʏndɐ] SAM. m. spol

2. Mund ZOOL. (Maul):

fraza:

etw ist in aller Munde
etw ist in aller Munde
wie aus einem Munde

glej tudi Wort

Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, mn. ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] SAM. sr. spol

2. Wort < mn. Worte> meist mn. (Äußerung):

word usu mn.
auf ein Wort! ur. jez.
a word!
kein Wort mehr! pog.
in a word
genug der Worte! ur. jez.
sb talks big pog.
in Wort und Schrift ur. jez.
das ist ein wahres Wort ur. jez.

Mund-Na·sen-Schutz, MNS SAM. m. spol

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Daneben bieten sie Vorteile im Wiederverschluss und Zeitersparnis und sind eine gute Alternative zu Kunststoff, Kronenkorken oder Glasstöpseln ?

Auch ohne Korkgeräusch – der Inhalt mundet.

Käseecken

www.gv-partner.de

In addition, they also provide benefits in terms of resealing and time-saving and are also the perfect alternative to plastic, crown corks or glass stoppers.

Even without the popping of a cork - the content still tastes good.

cheese

www.gv-partner.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文