Radfahren steht in der Ferienregion Kitzbühel - Wilder Kaiser – Brixental hoch im Kurs.
Auf mehr als 400 km markierten Strecken geht es up- und downhill, können Sie Tempo machen und gemächlich dahinrollen.
Und sich für die vielen Highlights entlang der Strecke begeistern.
www.furtherwirt.atRiding a bike is very popular in the holiday region Kitzbühel – Wilder Kaiser – Brixental.
On more than 400 km sign posted routes you are taken uphill and downhill, you can speed or comfortably roll along and enthuse over the many highlights along the route.
Tested mountain bikes for parents can be hired at the hotel.
www.furtherwirt.atVermeiden Sie schnelles Beschleunigen und hastiges Bremsen.
Bei den meisten Autos können Sie problemlos ab 30 Kilometer pro Stunde ( km / h ) in den dritten Gang schalten, bei 40 in den vierten einlegen und ab 50 im fünften Gang dahinrollen – und so viel Sprit sparen, weil sie mit niedriger Drehzahl fahren.
Bei Geschwindigkeiten über 100 km / h steigt der Spritverbrauch stark an.
www.uba.deAvoid quick acceleration and sudden braking.
In most cars it is no problem to shift into third gear when driving speed of 30 kilometres per hour ( kph ) is reached, into fourth at 40 kph, and into fifth at 50 kph and over — saving lots of fuel in so doing since you are driving at low revs.
At speeds over 100 kph fuel, consumption spikes.
www.uba.deRadfahren steht in der Ferienregion Kitzbühel - Wilder Kaiser – Brixental hoch im Kurs.
Auf mehr als 400 km markierten Strecken geht es up- und downhill, können Sie Tempo machen und gemächlich dahinrollen.Und sich für die vielen Highlights entlang der Strecke begeistern.
Berg und Tal per Rad
www.furtherwirt.atRiding a bike is very popular in the holiday region Kitzbühel – Wilder Kaiser – Brixental.
On more than 400 km sign posted routes you are taken uphill and downhill, you can speed or comfortably roll along and enthuse over the many highlights along the route.
Mountain and valley by bike
www.furtherwirt.atBi želeli dodati besede, fraze ali prevode?
Predlagajte nov vnos.