nemško » francoski

Prevodi za „Genügsamkeit“ v slovarju nemško » francoski (Skoči na francosko » nemški)

Genügsamkeit <-; brez mn.> SAM. ž. spol

Genügsamkeit einer Person
frugalité ž. spol
Genügsamkeit einer Person
modération ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei der Aufforstung von Küstengebieten, die von Erosion oder Austrocknung bedroht sind, leistet der Johannisbrotbaum durch seine Genügsamkeit gute Dienste und wirft sogar Gewinn ab.
de.wikipedia.org
Typische Eigenschaften der Weideschweine sind deren Robustheit, Genügsamkeit, ihr Instinkt, sich die Nahrung selbst zu suchen, Grabtätigkeit und ein daran angepasster Rüssel.
de.wikipedia.org
Am Ende der Abenteuer zeigt sich eine Moral und es siegen jeweils Tugenden wie Fleiss, Genügsamkeit und Pflichtbewusstsein.
de.wikipedia.org
Das Schwein gilt schon seit früher Zeit als Glücksbringer und Symbol der Fruchtbarkeit, Nützlichkeit und Genügsamkeit.
de.wikipedia.org
Die starke Nachhaltigkeit bezieht die Suffizienz (Genügsamkeit) und damit Verhaltensveränderungen und soziale Innovationen stärker mit ein.
de.wikipedia.org
Später diente der Spitzname dazu, den Kontrast zwischen seiner häuslichen Genügsamkeit und dem Prunk seines Sohnes hervorzuheben sowie um ihn als Mann des Volkes darzustellen.
de.wikipedia.org
Nur mit größter Genügsamkeit und Fleiß konnte er sich durchsetzen.
de.wikipedia.org
Dabei hoben sie den Aspekt der anfänglichen Genügsamkeit der Menschheit hervor.
de.wikipedia.org
Aufgrund ihrer Genügsamkeit kann diese sogar in trockenen Savannengebieten angebaut werden.
de.wikipedia.org
Nicht mehr Genügsamkeit, sondern naturgegebener Überfluss und daraus resultierend Luxus und Faulheit wurden nun mit der mythischen Urzeit assoziiert.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Genügsamkeit" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina