nemško » francoski

deckungsgleich PRID.

1. deckungsgleich GEOM.:

2. deckungsgleich (übereinstimmend):

wesensgleich PRID.

Leistungsvergleich SAM. m. spol

1. Leistungsvergleich (Kräftemessen im Wettkampf):

2. Leistungsvergleich (Vergleich von Zuschüssen):

Deckungsgleichheit SAM. ž. spol

1. Deckungsgleichheit GEOM.:

coïncidence ž. spol

2. Deckungsgleichheit (Übereinstimmung):

concordance ž. spol

Versorgungsausgleich SAM. m. spol PRAVO

Ausgleich <-[e]s, neobč. -e> [ˈaʊsglaɪç] SAM. m. spol

1. Ausgleich (Kompensierung):

compensation ž. spol

2. Ausgleich brez mn. ŠPORT:

égalisation ž. spol

4. Ausgleich (das Wettmachen):

compensation ž. spol

engelsgleich

engelsgleich → engelgleich

glej tudi engelgleich

I . engelgleich PRID.

II . engelgleich PRISL.

Erbausgleich SAM. m. spol PRAVO

eidesgleich PRID. PRAVO

Bereicherungsausgleich SAM. m. spol PRAVO

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina