nemško » italijanski

Prevodi za „quälen“ v slovarju nemško » italijanski (Skoči na italijansko » nemški)

I . quälen GLAG. trans

1. quälen:

quälen
jemanden zu Tode quälen

2. quälen (lästig fallen):

quälen

II . quälen GLAG. rfl

2. quälen:

sich quälen
sich mit der Arbeit quälen

Primeri uporabe besede quälen

sich quälen
jemanden zu Tode quälen
sich mit der Arbeit quälen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Während er sich auf den Boden knien musste, quälten sich Sprengstoffexperten durch den Verkehr.
de.wikipedia.org
Als sie zurück in die Stadt kehrt, ist die Polizei völlig durchgedreht: sie quälen Zivilisten und töten Unschuldige.
de.wikipedia.org
Seine Frau quälte sich monate-, jahrelang wegen seines Verschwindens.
de.wikipedia.org
Sie quälen ihn immer mehr mit ihren überheblichen, pseudo-intellektuellen Auslassungen über das Theater und verunsichern ihn immer mehr.
de.wikipedia.org
Für den Fantasyfilm um eine Frau, die von geheimnisvollen Erinnerungen gequält wird, hatte sie auch die Romanvorlage verfasst.
de.wikipedia.org
Manche ließ er zu Tode quälen, anderen ließ er die Augen auskratzen.
de.wikipedia.org
Der Kommissar hat keinerlei Erinnerung an die fragliche Nacht und diese Ungewissheit quält ihn.
de.wikipedia.org
Beispielsweise hat man als Kranker mehr Bedürfnisse als wenn man gesund ist, und ein Süchtiger wird von seinen besonderen Begierden gequält.
de.wikipedia.org
Diese sogenannten Wechselbälger, die den Menschen untergeschoben wurden, zeichnen sich meist durch einen unangenehmen Charakter aus und quälen ihre Ersatzeltern durch ständiges Schreien etc.
de.wikipedia.org
Einer von ihnen wurde von Ärzten der Heilanstalt gefangengehalten und gequält.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"quälen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski