poljsko » angleški

I . udawać się1 <dov. obl. udać się> GLAG. povr. glag.

2. udawać się (dobrze wyrosnąć):

II . udawać się1 <dov. obl. udać się> GLAG. brezos. glag.

udawać się2 <dov. obl. udać się> GLAG. povr. glag. lit.

1. udawać się (iść, jechać):

to go

2. udawać się (zwracać się):

Primeri uporabe besede udawać się

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Artystka występowała okazjonalnie w klubach, ale ponieważ jej zdrowie także zaczęło szwankować, nie chciała udawać się na tournée.
pl.wikipedia.org
Na terenie miasta nie działała wówczas żadna parafia ewangelicka, a wierni musieli udawać się na nabożeństwa do pobliskich miejscowości.
pl.wikipedia.org
Zgodnie z przekazami, do sanktuarium tego miały udawać się kobiety, by wieńczyć posąg bóstwa wieńcami.
pl.wikipedia.org
Bardziej precyzyjne tłumaczenie oddające dynamikę i ciągłość procesu powinno brzmieć: „iść po schronienie” lub „udawać się po schronienie”.
pl.wikipedia.org
Znaki te reprezentują odpowiednio morfemy: „lecieć”; „iść, zmierzać ku, udawać się do”; „maszyna”.
pl.wikipedia.org
Weteran belizeńskiej polityki nie zamierza jednak udawać się na emeryturę.
pl.wikipedia.org
Ludność nie mogła udawać się na wieś ani do portów, a pola zostały opuszczone.
pl.wikipedia.org
Warszawiacy zaczęli, więc udawać się do pobliskich parafii, w których byli kapłani mariawici.
pl.wikipedia.org
Aby się o nią ubiegać, nie trzeba również udawać się do ambasady czy konsulatu kraju wydającego tego typu wizy.
pl.wikipedia.org
Mimi, pułkownikowi i porucznikowi udaje się uciec z niewoli.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "udawać się" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina