poljsko » nemški

bezcen [bestsen] PRISL.

bezsens <rod. ‑u, mn. ‑y> [bessew̃s] SAM. m. spol

1. bezsens več. lp (brak sensu):

Sinnlosigkeit ž. spol

2. bezsens nav. v mn. (brednia):

Unsinn m. spol
Nonsens m. spol

bezustanny [bezustannɨ] PRID. ur. jez.

bezużyteczny [bezuʒɨtetʃnɨ] PRID. ur. jez.

1. bezużyteczny (nieprzydatny):

bezuchy [bezuxɨ] PRID. ur. jez.

bezan <rod. ‑u, mn. ‑y> [bezan] SAM. m. spol NAVT.

Besan m. spol

bezład <rod. ‑u, brez mn. > [bezwat] SAM. m. spol ur. jez.

bezdech <rod. ‑u, brez mn. > [bezdex] SAM. MED.

bezecny [bezetsnɨ] PRID. ur. jez.

bezgłos <rod. ‑u, brez mn. > [bezgwos] SAM. m. spol MED.

bezkres <rod. ‑u, mn. ‑y> [beskres] SAM. m. spol ur. jez.

bezrząd <rod. ‑u, brez mn. > [bezʒont] SAM. m. spol

1. bezrząd (brak rządu):

Anarchie ž. spol

2. bezrząd (nieład):

Unordnung ž. spol

bezwład <rod. ‑u, brez mn. > [bezvwat] SAM. m. spol

1. bezwład (ociężałość):

Trägheit ž. spol

2. bezwład (apatia):

Apathie ž. spol

3. bezwład MED.:

Lähmung ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski