slovensko » španski

I . izpí|sati <-šem; izpisal> dov. obl. GLAG.

izpisati dov. obl. od izpisovati:

II . izpí|sati <-šem; izpisal> dov. obl. GLAG. povr. glag.

glej tudi izpisováti

izpis|ováti <izpisújem; izpisovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. izpisovati (prepisovati podatke, povzeti):

2. izpisovati (pisati v celoti):

izpíra|ti <-m; izpiral> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

izpís|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

izposój|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

izpis|ováti <izpisújem; izpisovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. izpisovati (prepisovati podatke, povzeti):

2. izpisovati (pisati v celoti):

razpí|sati <-šem; razpisal> GLAG.

razpisati dov. obl. od razpisovati:

glej tudi razpisováti

razpis|ováti <razpisújem; razpisovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

izpíli|ti <-m; izpilil> dov. obl. GLAG.

izpàd <izpáda, izpáda, izpádi> SAM. m. spol fig. (izbruh čustev)

izpàh <izpáha, izpáha, izpáhi> SAM. m. spol

dislocación ž. spol
luxación ž. spol

izpúst <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. izpust (na svobodo):

liberación ž. spol

2. izpust (snovi):

escape m. spol
emisión ž. spol

izpá|sti <-dem; izpadel> GLAG.

izpasti dov. obl. od izpadati:

glej tudi izpádati

izpáda|ti <-m; izpadal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

izp|ráti <izpêrem; izpral> GLAG.

izprati dov. obl. od izpirati:

glej tudi izpírati

izpíra|ti <-m; izpiral> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

izpáda|ti <-m; izpadal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina