slovensko » španski
Ogledujete si podobne rezultate: razsodnost , razsežnost , razpršilo in razplesti

razséžnost <-i, -i, -i> SAM. ž. spol

razsódnost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

juicio m. spol

razplê|sti <-tem; razpletel> GLAG.

razplesti dov. obl. od razpletati:

glej tudi razplétati

I . razpléta|ti <-m; razpletal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (lase, zgodbo)

II . razpléta|ti <-m; razpletal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

razpletati razplétati se (zgodba, dogodki):

razpršíl|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Menili so, da tradicionalna romaneskna sredstva niso zmožna ustrezno odsevati ontološke in epistemološke negotovosti sodobnega človeka, izkustva, diskontinuitete, razpuščenosti in razosebljenja.
sl.wikipedia.org
To je živa ljudska govorica, ki ne pozna zapetosti in razpuščenosti, pač pa pravo mero zgovornosti, humorja in odrezavosti.
sl.wikipedia.org
Mestu pa je pripisovala kriminal, seksualno razpuščenost, brezverstvo, liberalizem, pokvarjenost.
sl.wikipedia.org
Kot škof je bil zahteven, ni dopuščal nereda in razpuščenosti.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "razpuščenost" v drugih jezikih


Stran English | Español | Français | Slovenščina