slovensko » italijanski

prijétj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

arresto m. spol
cattura ž. spol

prijét|en <-na, -no> PRID.

1. prijeten (človek):

2. prijeten (občutek):

3. prijeten (dogodek):

4. prijeten (ambient):

prijéti <prímem; prijel> GLAG.

prijeti dov. obl. od prijemati

glej tudi prijémati

I . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

verjétno PARTIKEL

prijèm <prijéma, prijéma, prijémi> SAM. m. spol

sprétno PRISL.

príja|ti <-m; prijal> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

prijáznost <-i navadno sg > SAM. ž. spol

nèprijét|en <-na, -no> PRID.

I . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. prijemati (lepilo):

2. prijemati (zdravilo):

II . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prijemati (z roko):

2. prijemati (osumljence):

III . prijéma|ti <-m; prijemal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. prijémati se

2. prijemati (oprijemati se):

3. prijemati (začeti rasti):

4. prijemati (hrana pri kuhanju):

prijátelj (ica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

popri|jéti <poprímem; poprijel> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. poprijeti (prijeti):

2. poprijeti fig. (lotiti se):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Pravljice prav tako sporočajo, da je kljub težavam vsakomur dosegljivo prijetno, uspešno življenje.
sl.wikipedia.org
Srebrni gumbek je v trgovini živel mirno in prijetno življenje.
sl.wikipedia.org
Toposi poskrbijo za »premo sorazmerje« med dvema stopnjama: »bolj je toplo, prijetneje se je kopati« in »manj, ko je toplo, manj prijetno se je kopati«.
sl.wikipedia.org
Slike so pogosto narejene z namenom, da bi imel pokojnik prijetno posmrtno življenje.
sl.wikipedia.org
Merv opisal kot »očarljivo, fino, elegantno, briljantno, obširno in prijetno mesto«.
sl.wikipedia.org
Vse skladbe so odlične in ponujajo izredno prijetno poslušanje.
sl.wikipedia.org
Po jutranjem brezveterju sredi dopoldneva začne pihati maestral, ki prijetno ohladi ozračje.
sl.wikipedia.org
Na nek način je bilo snemanje [filma] prav prijetno in vedeti ničesar o tej krvavi reči.
sl.wikipedia.org
S tem kletarji motečo jabolčno kislino v grozdu spremenijo v bolj prijetno mlečno.
sl.wikipedia.org
V časopisih uporabljajo mešanico obeh različic, s čimer lahko dosežejo očem prijetno postavitev strani brez ekstremno kratkih vrstic (in/ali stolpcev).
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "prijetno" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina