Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimmer switch
interruttore dimmer

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

dimmer [brit. angl. ˈdɪmə, am. angl. ˈdɪmər] SAM., dimmer switch

dimmer m. spol
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

dimmer [brit. angl. ˈdɪmə, am. angl. ˈdɪmər] SAM., dimmer switch

dimmer m. spol

I. dim [brit. angl. dɪm, am. angl. dɪm] PRID.

1. dim (badly lit):

dim office, room, interior

2. dim (weak):

dim light, flame
dim eye
dim eyesight

3. dim (hard to see):

dim shape, figure

4. dim (vague):

dim recollection, appreciation

5. dim (stupid) pog.:

dim person:
dim remark:

6. dim (not favourable):

dim prospect, future:

II. dim <forma in -ing dimming, 1. pret., del. Pf. dimmed> [brit. angl. dɪm, am. angl. dɪm] GLAG. preh. glag.

1. dim (turn down):

dim light, oil lamp

2. dim (cause to fade):

dim beauty
dim colour

3. dim am. angl. headlights:

III. dim <forma in -ing dimming, 1. pret., del. Pf. dimmed> [brit. angl. dɪm, am. angl. dɪm] GLAG. nepreh. glag.

1. dim lights, lamp:

2. dim memory:

3. dim:

dim eyes:
dim sight:

4. dim:

dim colour:
dim beauty:
dim hope:

IV. dim [brit. angl. dɪm, am. angl. dɪm]

I. switch [brit. angl. swɪtʃ, am. angl. swɪtʃ] SAM.

1. switch (change):

cambiamento m. spol (in di)

2. switch ELEK.:

interruttore m. spol
pulsante m. spol
bottone m. spol

3. switch am. angl. ŽEL.:

scambio m. spol
deviatoio m. spol
binario m. spol morto

4. switch (stick, whip):

frusta ž. spol

5. switch (hairpiece):

posticcio m. spol

II. switch [brit. angl. swɪtʃ, am. angl. swɪtʃ] GLAG. preh. glag.

1. switch (change):

switch support, attention
switch bank account
trasferire (to in)
to switch lanes DIRKAL.

2. switch (change position or order of):

switch, also switch round objects, roles, jobs

3. switch (whip):

switch horse

4. switch ŽEL.:

switch train

III. switch [brit. angl. swɪtʃ, am. angl. swɪtʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. switch (change):

cambiare also fig.

2. switch people:

fare cambio (with con)

3. switch RAČ.:

v slovarju PONS

I. dim <-mm-> [dɪm] GLAG. nepreh. glag.

dim lights:

II. dim [dɪm] GLAG. preh. glag.

III. dim <-mm-> [dɪm] PRID.

1. dim (not bright):

2. dim (unclear, faint):

3. dim (stupid):

4. dim (unfavorable):

dimmer [ˈdɪ·mɚ] SAM.

dimmer m. spol nesprem.

I. switch <-es> [swɪtʃ] SAM.

1. switch ELEK.:

interruttore m. spol

2. switch (substitution):

sostituzione ž. spol

3. switch (change):

cambio m. spol

4. switch ŽEL. (device):

scambio m. spol

II. switch [swɪtʃ] GLAG. nepreh. glag.

to switch from sth to sth
passare da qc a qc

III. switch [swɪtʃ] GLAG. preh. glag.

to switch sth for sth
Present
Idim
youdim
he/she/itdims
wedim
youdim
theydim
Past
Idimmed
youdimmed
he/she/itdimmed
wedimmed
youdimmed
theydimmed
Present Perfect
Ihavedimmed
youhavedimmed
he/she/ithasdimmed
wehavedimmed
youhavedimmed
theyhavedimmed
Past Perfect
Ihaddimmed
youhaddimmed
he/she/ithaddimmed
wehaddimmed
youhaddimmed
theyhaddimmed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

In control occupancy terms this comparatively long interval degrades the traffic capacity of a switch.
en.wikipedia.org
The user could then switch between these applications by clicking a small button on the top of the menu bar.
en.wikipedia.org
In some cases, the lines will not have both, with either a switch or a circuit breaker being all that is considered necessary.
en.wikipedia.org
The children switch places with the group so as to emphasize to their elders, when they return, of the seriousness of the situation.
en.wikipedia.org
Of course, eventually the threats in both the past and present mount, and you're evading death by the narrowest of margins by using time switch like a dodge button.
www.gameplanet.co.nz