Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Intrigant
Querschnittszählung
v slovarju PONS
I. count1 [kaʊnt] SAM.
1. count (totalling up):
Zählung ž. spol <-, -en>
count POLIT.
Auszählung ž. spol <-, -en>
2. count (measured amount):
[An]zahl ž. spol
Ergebnis sr. spol <-ses, -se>
count ŠPORT
Punktestand m. spol
Endstand m. spol <-(e)s, -stände>
3. count (consideration):
Berücksichtigung ž. spol <->
to take [no] count of sth
4. count PRAVO:
Anklagepunkt m. spol <-(e)s, -e>
5. count:
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
Grund m. spol <-es, Grün·de>
fraza:
k. or sein pog.
II. count1 [kaʊnt] GLAG. preh. glag.
1. count (number):
to count sth
to count heads [or am. angl. also noses]
to count sb/sth among sth
jdn/etw zu etw daj. zählen
to count sb/sth among sth GOSP., FINAN. (include)
etw [mit]rechnen [o. [mit]zählen]
2. count (consider):
jdm etw verübeln
fraza:
[etw] bereuen
III. count1 [kaʊnt] GLAG. nepreh. glag.
1. count (number):
2. count (be considered):
3. count (be of value):
count2 [kaʊnt] SAM. (nobleman)
Graf m. spol <-en, -en>
I. traf·fic [ˈtræfɪk] SAM. no pl
1. traffic (vehicles):
Verkehr m. spol <-(e)s>
Luft-/Bahnverkehr m. spol
Handelsverkehr m. spol <-(e)s> kein pl
Personenverkehr m. spol <-s> kein pl
2. traffic (on telephone):
Fernsprechverkehr m. spol <-(e)s> kein pl
3. traffic INTERNET, RAČ.:
Traffic m. spol <-(s), -s>
Datenverkehr m. spol <-(e)s> kein pl
4. traffic (in illegal items):
Drogenhandel m. spol <-s> kein pl
5. traffic ur. jez. (dealings):
II. traf·fic [ˈtræfɪk] SAM. modifier
traffic (casualties, flow, hazard, offence, problems, tie-ups):
Fahrstreifen m. spol <-s, ->
III. traf·fic <-ck-> [ˈtræfɪk] GLAG. nepreh. glag.
IV. traf·fic <-ck-> [ˈtræfɪk] GLAG. preh. glag.
1. traffic (travel over):
traffic road
2. traffic (trade with, sell):
Vnos OpenDict
count GLAG.
Vnos OpenDict
count SAM.
Vnos OpenDict
traffic GLAG.
Strokovni slovar za promet PONS
traffic count OPAZ. PROM.
Strokovni slovar za promet PONS
Strokovni slovar za promet PONS
traffic
Present
Icount
youcount
he/she/itcounts
wecount
youcount
theycount
Past
Icounted
youcounted
he/she/itcounted
wecounted
youcounted
theycounted
Present Perfect
Ihavecounted
youhavecounted
he/she/ithascounted
wehavecounted
youhavecounted
theyhavecounted
Past Perfect
Ihadcounted
youhadcounted
he/she/ithadcounted
wehadcounted
youhadcounted
theyhadcounted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The result is called a ripple counter, which can count to where "n" is the number of bits (flip-flop stages) in the counter.
en.wikipedia.org
Some would even count the enactment or spiritual belief in therianthropy (werewolves, werecats, etc.) as falling under human animal roleplay or transformation play as well.
en.wikipedia.org
Even restricting to build-in residential-use units, there are over two dozen brands being sold; residential countertop units add another two-dozen-plus brands to the count.
en.wikipedia.org
The laboratory results came back showing liver failure and a steeply elevated white blood cell count, indicating infection.
www.npr.org
Their previous service did not count towards medal entitlement or promotion.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
The count begins again however, at the smallest possible number for another customer, for example at 1.
www.billomat.com
[...]
Für einen anderen Kunden beginnt die Zählung jedoch wieder bei der kleinsten mögliche Zahl; also beispielsweise bei 1.
[...]
If you’re aiming to wager one unit in the worst counts and eight units in the best, and you find a $10 minimum bet, then you’d better be sufficiently bankrolled to withstand losses on $80 wagers.
[...]
www.europacasino.com
[...]
Wenn Sie zum Ziel haben eine Einheit mit der schlimmsten Zählung zu setzten und acht Einheiten mit der besten und es einen Mindesteinsatz von 10$ gibt, dann sollten Sie über ausreichend Geld vefügen, um Verluste auf 80$ Wetten zu überstehen.
[...]
[...]
In order to facilitate the casting and counting of votes, it was possible to use voting machines instead of ballot papers and ballot boxes up to and in the 2005 Bundestag Election and the 2004 European Election.
[...]
www.bundeswahlleiter.de
[...]
Zur Erleichterung der Abgabe und Zählung der Stimmen konnten an Stelle von Stimmzetteln und Wahlurnen Wahlgeräte bis einschließlich der Bundestagswahl 2005 bzw. der Europawahl 2004 benutzt werden.
[...]
[...]
When you combine the automatically collected data with manual counts from my associates, we are now able to compute important key figures for the first time – for example, how much we reduce emissions and what the biking time means for the health of the city and its residents.
[...]
technicity.daimler.com
[...]
Wenn man diese automatisch gesammelten Daten mit Zählungen kombiniert, die meine Mitarbeiter von Hand vornehmen, können wir zum ersten Mal wichtige Kennziffern ausrechnen – etwa wie viele Emissionen wir einsparen und was die Zeit im Sattel für die Gesundheit der Stadt und ihrer Bevölkerung bedeutet.
[...]
[...]
Counting, synchronisation and dating of annual ring sequences (binocular)Recording of wood anatomy characteristics (digital photography, DIN-A3 scanning)
[...]
www.geographie.uni-bonn.de
[...]
Zählung, Synchronisierung und Datierung von Jahrringsequenzen (Binokulare) Erfassung holzanatomischer Merkmale (Digitale Bildaufnahme, DIN-A3-Scanning)
[...]