Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

natives
elevated
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
I. ge·ho·ben [gəˈho:bn̩] GLAG.
gehoben del. Pf. od heben
II. ge·ho·ben [gəˈho:bn̩] PRID.
1. gehoben LINGV.:
gehoben
gehoben
sich tož. gehoben ausdrücken
2. gehoben (anspruchsvoll):
gehoben
gehoben
3. gehoben (höher):
gehoben
4. gehoben (froh):
gehoben
I. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] GLAG. preh. glag.
1. heben (in die Höhe):
etw heben
to lift [or raise] sth
etw heben Hebezeug a.
to hoist sth
to pick up sth delj.
die Augen heben ur. jez.
den Blick zu jdm/etw heben ur. jez.
to look up to sb/sth
die Hand gegen jdn heben ur. jez.
50 kg/eine Last heben Hebezeug a.
die Stimme heben ur. jez.
2. heben (verlagern):
den Ball [über jdn/etw] in etw tož. heben NOGOMET
to lob the ball [over sb/sth] into sth
to lift up sth delj.
jdn/etw auf etw tož. heben
to lift sb/sth on [to] [or put sb/sth on] sth
to lift sb/sth [up] on [to] [or put sb/sth on] one's shoulders
jdn/etw aus etw daj. heben
to take sb/sth out of sth
jdn/etw über etw tož. heben
to lift sb/sth over sth
jdn/etw von etw daj. heben
to lift sb/sth [down/up] from [or off] sth
3. heben (bergen):
etw heben
to dig up sth delj.
4. heben (steigern):
etw heben
etw heben Umsatz a.
etw heben Moral
to boost sth
etw heben Niveau
to improve [or raise] sth
etw heben Ruf
etw heben Farbe, Detail
jds Mut heben
to lift [or improve] sb's mood
to cheer up sb delj.
5. heben pog. (trinken):
einen [auf etw tož.] heben
to have a drink [to sth]
6. heben pog. (übel):
jdn hebt es
sb has to puke [or esp am. angl. barf] pog.
sb pukes [or esp am. angl. barfs] pog.
just seeing it makes me want to puke [or esp am. angl. barf] pog.
7. heben reg. (halten):
etw heben
to hold sth
8. heben reg. (einziehen):
etw heben
to levy [or impose] sth
II. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] GLAG. povr. glag.
1. heben (hochgehen):
sich tož. heben
sich tož. heben Vorhang a.
sich tož. heben und senken Schiff a.
2. heben (hochsteigen):
sich tož. [in etw tož./von etw daj.] heben
sich tož. [in etw tož./von etw daj.] heben Nebel
3. heben (zuziehen):
4. heben ur. jez. (versetzen):
to get [or stand] up
5. heben ur. jez. (aufragen):
sich tož. aus etw daj./in etw tož. heben
to rise [up] from [or out of] /into sth
6. heben (steigern):
sich tož. heben
sich tož. heben Niveau a.
sich tož. heben Handel
7. heben reg. (festhalten):
sich tož. an jdm/etw heben
to hold on to sb/sth
8. heben MAT. star. (ausgleichen):
sich tož. heben
9. heben poet. (beginnen):
sich tož. heben Stimme
sich tož. heben Sturm
III. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] GLAG. nepreh. glag.
1. heben (arbeiten):
2. heben ŠPORT:
3. heben reg. (halten):
4. heben južnem. (haltbar sein):
to keep [or last]
I. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] GLAG. preh. glag.
1. heben (in die Höhe):
etw heben
to lift [or raise] sth
etw heben Hebezeug a.
to hoist sth
to pick up sth delj.
die Augen heben ur. jez.
den Blick zu jdm/etw heben ur. jez.
to look up to sb/sth
die Hand gegen jdn heben ur. jez.
50 kg/eine Last heben Hebezeug a.
die Stimme heben ur. jez.
2. heben (verlagern):
den Ball [über jdn/etw] in etw tož. heben NOGOMET
to lob the ball [over sb/sth] into sth
to lift up sth delj.
jdn/etw auf etw tož. heben
to lift sb/sth on [to] [or put sb/sth on] sth
to lift sb/sth [up] on [to] [or put sb/sth on] one's shoulders
jdn/etw aus etw daj. heben
to take sb/sth out of sth
jdn/etw über etw tož. heben
to lift sb/sth over sth
jdn/etw von etw daj. heben
to lift sb/sth [down/up] from [or off] sth
3. heben (bergen):
etw heben
to dig up sth delj.
4. heben (steigern):
etw heben
etw heben Umsatz a.
etw heben Moral
to boost sth
etw heben Niveau
to improve [or raise] sth
etw heben Ruf
etw heben Farbe, Detail
jds Mut heben
to lift [or improve] sb's mood
to cheer up sb delj.
5. heben pog. (trinken):
einen [auf etw tož.] heben
to have a drink [to sth]
6. heben pog. (übel):
jdn hebt es
sb has to puke [or esp am. angl. barf] pog.
sb pukes [or esp am. angl. barfs] pog.
just seeing it makes me want to puke [or esp am. angl. barf] pog.
7. heben reg. (halten):
etw heben
to hold sth
8. heben reg. (einziehen):
etw heben
to levy [or impose] sth
II. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] GLAG. povr. glag.
1. heben (hochgehen):
sich tož. heben
sich tož. heben Vorhang a.
sich tož. heben und senken Schiff a.
2. heben (hochsteigen):
sich tož. [in etw tož./von etw daj.] heben
sich tož. [in etw tož./von etw daj.] heben Nebel
3. heben (zuziehen):
4. heben ur. jez. (versetzen):
to get [or stand] up
5. heben ur. jez. (aufragen):
sich tož. aus etw daj./in etw tož. heben
to rise [up] from [or out of] /into sth
6. heben (steigern):
sich tož. heben
sich tož. heben Niveau a.
sich tož. heben Handel
7. heben reg. (festhalten):
sich tož. an jdm/etw heben
to hold on to sb/sth
8. heben MAT. star. (ausgleichen):
sich tož. heben
9. heben poet. (beginnen):
sich tož. heben Stimme
sich tož. heben Sturm
III. he·ben <hebt, hob, gehoben> [ˈhe:bn̩] GLAG. nepreh. glag.
1. heben (arbeiten):
2. heben ŠPORT:
3. heben reg. (halten):
4. heben južnem. (haltbar sein):
to keep [or last]
etw aus der Taufe heben šalj. pog.
etw aus den Angeln heben pog.
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
elevated language, style
etw [hoch]heben
etw [empor]heben [o. anheben]
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
50 kg/eine Last heben Hebezeug a.
den Ball [über jdn/etw] in etw tož. heben NOGOMET
to lob the ball [over sb/sth] into sth
sich tož. [in etw tož./von etw daj.] heben Nebel
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Der Erwerb eines Bezahl-Tarifs hebt diesen Berichten folgend die Anonymität der Anwenders auf.
de.wikipedia.org
Weil der Tango kein Schwung-, sondern ein Schreittanz ist, findet kein Heben und Senken statt.
de.wikipedia.org
Als er wieder Kraft genug gesammelt hat, um wenigstens den Kopf zu heben, flüstert er ein einziges Mal, kaum hörbar, ihren Namen.
de.wikipedia.org
Auf der Oberfläche heben sich einige kleine rotbraune Punkte ab.
de.wikipedia.org
Diese hob die Lebensstandards der dortigen Bevölkerung deutlich.
de.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
Heinz Reitbauer verbindet die große Wirtshauskultur Österreichs mit gehobener Gastlichkeit und unverwechselbaren Kreationen.
www.chef-sache.eu
[...]
Heinz Reitbauer combines Austria's great dining culture with refined hospitality and distinctive creations.
[...]
Nachfrage der Kunden nach gehobenerem Spielzeug veranlasste Kurt Naef, selbst Spiele herzustellen.
www.naefspiele.ch
[...]
Enquiries from customers for more refined play objects, led to Kurt Naef producing these himself.
[...]
59 Zimmer mit gehobenem Komfort, Bar und kostenpflichtiger Parkplatz mit Parkservice.
[...]
www.mercure.com
[...]
There are 59 rooms offering refined comfort, a bar and a paying outdoor parking lot with valet service.
[...]
[...]
Das Restaurant bietet leichte italienischen Speisen und eine gehobene Atmosphäre.
[...]
nilhotel.florencehotelitaly.net
[...]
The restaurant offers light Italian meals and a refined atmosphere.
[...]
[...]
Das Hotel Elysée bietet Ihnen nicht nur einen besonders günstigen Standort für Geschäftsreisende, sondern auch ein gehobenes Ambiente mit unzähligen Annehmlichkeiten und Services, um Ihnen allen Komfort und alle Unterstützung zukommen zu lassen, die Sie brauchen.
[...]
www.elyseehotel.com
[...]
In addition to offering one of the most convenient locations for business travelers, the Hotel Elysée provides a refined environment with a wealth of amenities and services to give travelers the convenience and support they need.
[...]