Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

impudentem
Kosten decken

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
to cover [or ur. jez. defray] the cost of sth
die Kosten von etw daj. decken
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
to cover [or meet] [or ur. jez. defray] the costs
v slovarju PONS

I. cov·er [ˈkʌvəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. cover:

Abdeckung ž. spol <-, -en>
Plane ž. spol <-, -n>
Hülle ž. spol <-, -n>
Kleiderhülle ž. spol
Deckel m. spol <-s, ->
[Bett]decke ž. spol
Duvet sr. spol <-s, -s> švic.
[Schon]bezug m. spol
Kissenbezug m. spol <-(e)s, -züge>
Polsterüberzug m. spol avstr.
Duvetbezug m. spol švic.

2. cover (sheets):

3. cover (of a book):

Einband m. spol <-(e)s, -bän·de>
cover of a magazine
Titelseite ž. spol <-, -n>
cover of a magazine
Cover sr. spol <-s, -s>
gebundenes Buch sr. spol
Hardcover sr. spol <-s, ->
Taschenbuch sr. spol <-(e)s, -bücher>

4. cover (envelope):

Briefumschlag m. spol <-(e)s, -schläge>
Couvert sr. spol <-s, -s> švic.
Kuvert sr. spol <-s, -s> avstr.

5. cover no pl (shelter):

Schutz m. spol <-es>

6. cover no pl (for animals to hide):

Dickicht sr. spol <-(e)s, -e>
Unterholz sr. spol <-es> kein pl

7. cover (concealing true identity):

Tarnung ž. spol <-, -en>
to blow sb's cover

8. cover no pl VOJ.:

Deckung ž. spol <-, -en>
Feuerschutz m. spol <-es> kein pl

9. cover no pl esp brit. angl. (insurance):

Versicherungsschutz m. spol <-es> kein pl
Deckung ž. spol <-, -en>
Haftpflichtversicherung ž. spol <-, -en>
Vollkaskoversicherung ž. spol <-, -en>

10. cover GOSP., FINAN. (security):

Abdeckung ž. spol <-, -en>
Absicherung ž. spol <-, -en>

11. cover no pl (substitute):

Vertretung ž. spol <-, -en>

12. cover GLAS. (recording):

Coverversion ž. spol <-, -en>

fraza:

II. cov·er [ˈkʌvəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

1. cover (put over):

to cover sth/sb
etw/jdn bedecken
to be covered [in [or with]] sth
[mit etw daj.] bedeckt sein

2. cover (to protect):

to cover sth/sb [with sth]
etw/jdn [mit etw daj.] abdecken

3. cover (in order to hide):

to cover sth
to cover sth fig. one's confusion

4. cover (extend over):

to cover sth
sich tož. über etw tož. erstrecken

5. cover (travel):

6. cover (deal with):

to cover sth
sich tož. mit etw daj. befassen
to cover sth

7. cover (be enough for):

to cover sth
etw [ab]decken

8. cover (report on):

to cover sth
über etw tož. berichten

9. cover (insure):

to cover sb/sth [against [or for] sth]
jdn/etw [gegen etw tož.] versichern

10. cover (earn enough to pay):

etw [ab]decken [o. sichern]

11. cover (protect):

sich tož. [gegen etw tož.] absichern

12. cover VOJ.:

to cover sb/sth
jdn/etw decken

13. cover (aim weapon at):

14. cover (watch):

to cover sth

15. cover (do sb's job):

to cover sth [for sb]
etw [für jdn] übernehmen

16. cover (adopt song):

17. cover ZOOL.:

fraza:

III. cov·er [ˈkʌvəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.

I. cost [kɒst, am. angl. kɑ:st] GLAG. preh. glag.

1. cost <cost, cost> (amount to):

to cost a small fortune [or an arm and a leg] [or brit. angl. also a packet]

2. cost <cost, cost> (cause loss of):

3. cost <-ed, -ed> (calculate price):

to cost sth [out]

II. cost [kɒst, am. angl. kɑ:st] SAM.

1. cost (price):

Preis m. spol <-es, -e>
Kosten pl für +tož.
costs order PRAVO
to cover [or ur. jez. defray] the cost of sth
die Kosten von etw daj. decken
to sell sth at cost

2. cost fig. (sacrifice):

Aufwand m. spol <-(e)s> kein pl
to sb's cost

fraza:

Kosten pl für +tož.
costs PRAVO
Vnos OpenDict

cost GLAG.

Vnos OpenDict

cost SAM.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

cost SAM. RAČUN.

Aufwand m. spol

cover GLAG. preh. glag. INVEST. IN FINAN.

cover SAM. FINAN. TRGI

Cover sr. spol

cover GLAG. preh. glag. RAČUN.

cover SAM. INVEST. IN FINAN.

Deckung ž. spol

Strokovni slovar za geografijo in geologijo Klett

cover (costs) GLAG.

Present
Icover
youcover
he/she/itcovers
wecover
youcover
theycover
Past
Icovered
youcovered
he/she/itcovered
wecovered
youcovered
theycovered
Present Perfect
Ihavecovered
youhavecovered
he/she/ithascovered
wehavecovered
youhavecovered
theyhavecovered
Past Perfect
Ihadcovered
youhadcovered
he/she/ithadcovered
wehadcovered
youhadcovered
theyhadcovered

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The estimated cost of 25,000 for the scheme escalated to nearly 100,000, most of which was raised by mortgage.
en.wikipedia.org
They save on the total number of wheels and bogies, reducing initial cost, weight, noise, vibration and maintenance expenses.
en.wikipedia.org
Ar rejected musical stardom at the cost of debasing his language and culture.
en.wikipedia.org
Many of these stores' successors have kept this decor as the cost of remodeling these stores makes little sense given the volume.
en.wikipedia.org
The advantages of using a single engine are a reduction in maintenance time and cost when compared to twin-engined fighters.
en.wikipedia.org