Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chartreuse
Flachland
v slovarju PONS
ter·rain [təˈreɪn, am. angl. terˈeɪn] SAM.
Gelände sr. spol <-s, ->
Terrain sr. spol <-s, -s> a. fig.
Skigebiet sr. spol <-(e)s, -e>
Sumpfgebiet sr. spol <-(e)s, -e>
I. flat1 <-tt-> [flæt] PRID.
1. flat:
flat (not raised, horizontal) inclination
flach <flacher, am flachsten>
flat (even) floor, ground
flach <flacher, am flachsten>
flat ground, path, territory
flat face, nose
to be [as] flat as a pancake ground
to be [as] flat as a pancake pog. woman
flaches Dach sr. spol
Flachdach sr. spol <-(e)s, -dächer>
2. flat (shallow):
flat cup, plate
flach <flacher, am flachsten>
3. flat (smooth):
glatt <-er [o. pog. glätter], -este>
flat surface
4. flat atribut., nesprem. fig. (absolute):
glatt <-er [o. pog. glätter], -este>
5. flat also fig. slabš. (dull):
langweilig slabš.
lahm pog.
öd[e] pog.
flat of conversation, writing
geistlos slabš.
flat of conversation, writing
flach <flacher, am flachsten>
6. flat LIT.:
flat (monotone) voice
ohne Modulation nach samost.
flat (monotone) voice
ausdruckslos slabš.
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
flach <flacher, am flachsten>
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
7. flat (not shiny):
flat of colour, paint, varnish
flat of colour, paint, varnish
8. flat (tasteless):
flat cooking
flat drinks
flat drinks
9. flat brit. angl., avstral. angl. (exhausted):
flat battery
10. flat (deflated):
platter Reifen m. spol
Plattfuß m. spol <-es, -füße> pog.
Patschen m. spol <-s, -> avstr.
Platten m. spol švic.
11. flat TRG., GOSP. (not active):
flat business, market prices
flau strok.
flat business, market prices
12. flat pred. am. angl. pog. (without funds):
pleite pog.
13. flat GLAS.:
flat key
mit B-Vorzeichen nach samost.
flat (below intended pitch) string, voice
Es-Dur <-; kein Pl>
14. flat atribut., nesprem. TRG. (fixed):
Pauschale ž. spol <-, -n> strok.
Pauschalgebühr ž. spol <-, -en>
Pauschalhonorar sr. spol strok.
Einheitssatz m. spol <-es, -sätze>
Pauschalsatz m. spol <-es, -sätze> strok.
Umlaufrendite ž. spol <-, -n>
fraza:
II. flat1 <-tt-> [flæt] PRISL.
1. flat (horizontally):
flach <flacher, am flachsten>
avstr. a., švic. a. auf die Nase fallen
2. flat (levelly):
to fold sth flat napkin, sheet
to fold sth flat ironing, napkin, tablecloth
to fold sth flat deckchair
to knock [or lay] sth flat building, wall
3. flat nesprem. pog. (absolutely):
4. flat nesprem. pog. (completely):
völlig pog.
total [o. völlig] pleite [o. avstr. a. abgebrannt] sein pog.
völlig alle [o. total erledigt] sein pog. [o. avstr. a. hin]
5. flat pog. (exactly):
6. flat GLAS. (below intended pitch):
flat sing, play
fraza:
to fall flat (fail) attempt, effort
to fall flat (fail) attempt, effort
to fall flat stage performance
to fall flat joke
in no time flat pog.
III. flat1 [flæt] SAM.
1. flat (level surface):
flat of a knife, sword
Breitseite ž. spol <-, -n>
Handfläche ž. spol <-, -n>
2. flat (level ground):
Fläche ž. spol <-, -n>
Ebene ž. spol <-, -n>
3. flat GEOGR. (land):
Flachland sr. spol <-(e)s> kein pl
Niederung ž. spol <-, -en> strok.
the flats pl ground
die Ebenen strok. pl
the flats seafloor
the flats seafloor
die Sandbänke strok. pl
die Sumpfebene strok. ed.
die Salzwüste strok. ed.
4. flat GLAS.:
Erniedrigungszeichen sr. spol <-s, -> strok.
b sr. spol <-(s), -(s)>
5. flat brit. angl. ŠPORT:
Flachrennen sr. spol <-s, -> strok.
6. flat GLED. (scenery):
Schiebewand ž. spol
Kulisse ž. spol <-, -n> strok.
7. flat esp brit. angl., avstral. angl. (tyre):
Platte(r) m. spol
Plattfuß m. spol <-es, -füße> pog.
Patschen m. spol <-s, -> avstr.
Platten m. spol švic.
flat2 [flæt] SAM. brit. angl., avstral. angl.
[Etagen]wohnung ž. spol
Mietwohnung ž. spol <-, -en>
Firmenwohnung ž. spol
Dienstwohnung ž. spol <-, -en>
Wohnblock m. spol <-blocks>
Mietblock m. spol
Mehrfamilienhaus sr. spol švic.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
flat PRID. RAČUN.
Strokovni slovar za promet PONS
flat terrain
Strokovni slovar za promet PONS
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The park is always expanding and creating new terrain and has recently undergone some extensive additions to the terrain park.
en.wikipedia.org
The ejecta deposit surrounding the craters appears very bright on the bright terrain.
en.wikipedia.org
The speed of the vehicle was very slow due to the rough terrain and much of the force being on foot.
en.wikipedia.org
The game also allows the player to create a terrain with the map editor, with the option to import one's own height map.
en.wikipedia.org
Traditionally they were seven miles apart but this depended very much on the terrain.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
Whereas the top of the Mergui Ridge is characterized by a gentle and smooth morphology, the western rim and the slope displays a rugged and quite instable terrain.
[...]
www.ifg.uni-kiel.de
[...]
Die Spitze des Mergui-Rückens ist durch eine ebene Morphologie gekennzeichnet, wohingegen der westliche Rand und der Hang ein zerklüftetes und eher instabiles Gelände aufweisen.
[...]
[...]
Driver and co-driver explain by giving in the entry, that they personally irrevocable go without any claim compensation, which is caused by injuries or accidents, at or in connection with the event from operators, their staff, but also authorities and owners of the terrain.
[...]
www.europatrucktrial.org
[...]
Fahrer/in und Beifahrer/in erklären mit der Abgabe der Nennung, dass sie persönlich auf Schadenersatzansprüche aus Schäden und Unfällen bei und im Zusammenhang mit der Veranstaltung gegenüber Veranstaltern und deren Personal sowie Behörden und solchen Personen, die Wege und/oder Gelände zur Verfügung stellen, unwiderruflich verzichten.
[...]
[...]
Apart from the surprises that this live demonstration exhibition always has to offer, and the more subtle changes of recent years, which still allowed for some recognition of the terrain, the exhibition quarry has changed considerably.
[...]
www.steinexpo.eu
[...]
Abgesehen von den Überraschungen, die diese lebendige Demonstrationsmesse immer zu bieten hat, wird sich nach den eher sanften Veränderungen der vergangenen Jahre, die immerhin noch einen gewissen Wiedererkennungseffekt des Geländes beinhalteten, der Messesteinbruch ganz erheblich verändert haben.
[...]
[...]
“Based on the environmental requirements for growth of these plants, in terms of climate, soil and terrain, one can determine whether or not a given location on Earth provides conditions required by specific crops,” says Dr. Florian Zabel, one of the authors of the new study.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
„Aus den Anforderungen der Pflanzen an Klima, Boden und Gelände lässt sich für jeden Standort auf der Erde bestimmen, wie geeignet er für den Anbau ist “, sagt Dr. Florian Zabel, einer der Autoren der Studie.
[...]
[...]
The "Intelligent HYBRID" operating strategy, which Mercedes-Benz has employed in the S-Class since summer 2013 and now also uses in the new C-Class, ensures that the high-voltage battery is always only charged sufficiently enough to take advantage of all opportunities for recuperation provided by the route and the terrain.
www.daimler.com
[...]
Die „Intelligent HYBRID“–Betriebsstrategie, die Mercedes-Benz seit Sommer 2013 in der S- und jetzt auch in der neuen C-Klasse einsetzt, sorgt dafür, dass die Hochvolt-Batterie stets nur so weit geladen ist, dass jede Möglichkeit zur Rekuperation genutzt werden kann, die der Straßenverlauf und das Gelände bieten.