Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

раки
etwas/jemanden zurückdrängen
v slovarju PONS
force back GLAG. preh. glag.
1. force back (repel):
to force back sth/sb
fig. to force back the tears
2. force back (push back):
to force back sth
v slovarju PONS
to force [or push] back sb delj.
v slovarju PONS
I. force [fɔ:s, am. angl. fɔ:rs] SAM.
1. force no pl:
Kraft ž. spol <-, Krạ̈f·te>
Stärke ž. spol <-, -n>
force of a blow, impact
Wucht ž. spol <->
2. force no pl (violence):
Gewalt ž. spol <-> kein pl
3. force no pl (coercion):
Zwang m. spol <-(e)s , Zwänge>
4. force FIZ.:
Kraft ž. spol <-, Krạ̈f·te>
Stromstärke ž. spol <-, -n>
Schwerkraft ž. spol <-> kein pl
5. force no pl (large numbers):
6. force no pl:
Macht ž. spol <-, Mäch·te>
Kraft ž. spol <-, Krạ̈f·te>
jds Überzeugungskraft ž. spol
7. force (person or thing with influence):
Kraft ž. spol <-, Krạ̈f·te>
Macht ž. spol <-, Mäch·te>
8. force no pl (validity):
Gültigkeit ž. spol <->
to put sth in[to] force
9. force (group):
Truppe ž. spol <-, -n>
Polizei ž. spol <-, -en>
Luftwaffe ž. spol <-, -n>
fraza:
II. force [fɔ:s, am. angl. fɔ:rs] GLAG. preh. glag.
1. force (compel):
to force sb/oneself [to do sth]
jdn/sich zwingen [etw zu tun]
jdn [dazu] zwingen, etw zu tun
to force sb into sth (an act)
jdn zu etw daj. zwingen
to force sb into sth (a space)
jdn in etw tož. zwingen ur. jez.
2. force:
sich tož. jdm aufdrängen
3. force (get, produce):
to force sth
sich daj. seinen Weg in/durch etw tož. /aus etw daj. bahnen
4. force (make accept):
to force sth on sb
jdm etw aufzwingen
5. force (push, squeeze):
to force sth into sth
etw in etw tož. [hinein]zwängen
6. force PRAVO:
7. force (open):
8. force (make grow faster):
fraza:
I. back [bæk] SAM.
1. back (of body):
Rücken m. spol <-s, ->
behind sb's back fig.
sich tož. verheben [o. avstr. verreißen] [o. švic. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ž. spol <-, -n>
back of car
Heck sr. spol <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ž. spol <-, -n>
Rücksitz[e] m. spol[pl]
Fond m. spol <-s, -s> strok.
Ted is out [or brit. angl., avstral. angl. round] the back [or am. angl. out back]
auf dem Rücksitz [o. strok. im Fond]
Handrücken m. spol /Hinterkopf m. spol /Wade ž. spol
3. back ŠPORT (player):
Verteidiger(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
fraza:
hinter jdm
hinter jdm her pog.
am Ende der Welt šalj.
jwd pog. šalj.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. rod. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken pog. [o. hetzen]
sich tož. in etw tož. hineinknien
sich tož. von jdm abwenden
II. back [bæk] PRID. atribut., nesprem.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ž. spol <-s, -[n]>
Hintereingang m. spol <-(e)s, -gänge>
Hinterbein sr. spol <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ž. spol <-, -n>
Rücksitz m. spol <-es, -e>
Backenzahn m. spol <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand m. spol <-(e)s, -stände>
fraza:
to put sth on the back burner pog.
etw auf Eis legen pog.
III. back [bæk] PRISL. nesprem.
1. back (to previous place):
švic. a. [wieder] retour
švic. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. švic. a. retour [haben]] wollen pog.
2. back (to rear):
to hold sb back fig.
back of sb/sth am. angl. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back am. angl. (losing):
fraza:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] GLAG. preh. glag.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill FINAN.
to back a bill PRAVO
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEH. (line):
to back sth
fraza:
V. back [bæk] GLAG. nepreh. glag.
back car:
Vnos OpenDict
force SAM.
Vnos OpenDict
force SAM.
Grundkräfte [der Physik] ž. spol mn.
Vnos OpenDict
force SAM.
Vnos OpenDict
force SAM.
Vnos OpenDict
force SAM.
Vnos OpenDict
force PRID.
Vnos OpenDict
back SAM.
to have sb's back fig.
hinter jdm stehen fig.
Vnos OpenDict
back GLAG.
Present
Iforce back
youforce back
he/she/itforces back
weforce back
youforce back
theyforce back
Past
Iforced back
youforced back
he/she/itforced back
weforced back
youforced back
theyforced back
Present Perfect
Ihaveforced back
youhaveforced back
he/she/ithasforced back
wehaveforced back
youhaveforced back
theyhaveforced back
Past Perfect
Ihadforced back
youhadforced back
he/she/ithadforced back
wehadforced back
youhadforced back
theyhadforced back
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
These use very large negative front elements to force back-focus distances long enough to ensure clearance.
en.wikipedia.org
They did force the enemy force back, but also sustained heavy casualties and faced shortage of ammunition.
en.wikipedia.org
The combined force was able to push the hostile force back several kilometers before losing them in the heavily foliaged terrain.
en.wikipedia.org
And after walking down and then back up unhampered by our 20 000 officer strong police force back to the designated free speech zone.
backofthebook.ca
Meanwhile, a stronger police force back home will clamp down on the gangs and drugs, and the violence will subside.
www.lrb.co.uk