Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lapothéose
Standuhr
v slovarju PONS
long-case ˈclock SAM.
Standuhr ž. spol <-, -en>
v slovarju PONS
I. long1 [lɒŋ, am. angl. lɑ:ŋ] PRID.
1. long pog.:
lang <länger, am längsten>
weit <weiter, am weitesten>
lang <länger, am längsten>
groß <größer, am größten> pog.
lang <länger, am längsten>
to go a long way toward[s] sth fig. (help)
2. long:
lang <länger, am längsten>
lang <länger, am längsten>
3. long (in scope):
lang <länger, am längsten>
4. long pred. pog. (ample):
to be long on sth
5. long LINGV.:
6. long (improbable):
7. long FINAN.:
to be long of stock BORZA
fraza:
zu alt sein, [um] etw zu tun
II. long1 [lɒŋ, am. angl. lɑ:ŋ] PRISL.
1. long (for a long time):
lange für etw tož. brauchen
2. long (at a distant time):
3. long (after implied time):
4. long (throughout):
fraza:
as [or so]long as ... (during)
as [or so]long as ... (provided that)
sofern ...
as [or so]long as ... (provided that)
so long! pog.
so long! pog.
bis dann pog.
III. long1 [lɒŋ, am. angl. lɑ:ŋ] SAM.
1. long no pl (long time):
to take long [to do sth]
2. long (in Morse):
lang <länger, am längsten>
3. long FINAN.:
Langläufer <-s, -> strok. pl
fraza:
long2 [lɒŋ, am. angl. lɑ:ŋ] GLAG. nepreh. glag.
sich tož. sehnen
to long for sth
sich tož. nach etw daj. sehnen
to long to do sth
sich tož. danach sehnen, etw zu tun
long3 SAM.
long GEOGR. okrajšava od longitude
Länge ž. spol <-, -n>
longitude [ˈlɑnʤɪtjuːd] SAM.
lon·gi·tude [ˈlɒŋgɪtju:d, am. angl. ˈlɑ:nʤətu:d, -tju:d] SAM. GEOGR.
Länge ž. spol <-, -n>
case1 [keɪs] SAM.
1. case (situation, instance):
Fall m. spol <-(e)s, Fäl·le>
in case ...
in case ...
falls ...
2. case (matter):
Angelegenheit ž. spol <-, -en>
Frage ž. spol <-, -n>
3. case PRAVO:
[Rechts]fall m. spol
Sache ž. spol <-, -n>
Verfahren sr. spol <-s, ->
Mordfall m. spol <-(e)s, -fälle>
Zivil-/Strafsache ž. spol
to state one's case also fig.
4. case MED.:
Fall m. spol <-(e)s, Fäl·le>
Malariafall m. spol
Fall m. spol von Malaria
Coronafall m. spol
Geisteskranke(r) ž. spol(m. spol) <-n, -n; -n, -n>
5. case usu ed. (arguments):
Argumente pl für/gegen +tož.
6. case no pl PRAVO (evidence):
Beweisvorbringen sr. spol strok.
I rest my case fig. pog.
7. case fig. (person):
he's a case also šalj. pog.
8. case no pl pog. (nerves):
to be [or get] on sb's case
jdm auf die Nerven gehen pog.
9. case LINGV.:
Fall m. spol <-(e)s, Fäl·le>
Kasus m. spol <-, -> strok.
case2 [keɪs] SAM.
1. case (suitcase):
Koffer m. spol <-s, ->
2. case (for display):
Vitrine ž. spol <-, -n>
Schaukasten m. spol <-s, -kästen>
3. case (packaging plus contents):
Kiste ž. spol <-, -n>
case for instruments
Kasten m. spol <-s, Käs·ten>
4. case:
Schatulle ž. spol <-, -n>
Schachtel ž. spol <-, -n>
Etui sr. spol <-s, -s>
Kasten m. spol <-s, Käs·ten>
Hülle ž. spol <-, -n>
5. case (of a computer):
6. case TIPOGRAF.:
Setzkasten m. spol <-s, -kästen>
case3 [keɪs] GLAG. preh. glag. pog.
sich daj. den Laden mal ansehen sleng
I. clock [klɒk, am. angl. klɑ:k] SAM.
1. clock (for time measuring):
Uhr ž. spol <-, -en>
Wecker m. spol <-s, ->
die Uhr zeigt ... [an]
to put [or turn] the clock forward [or brit. angl. on]
to put [or turn] the clocks back fig.
rund um die Uhr pog.
2. clock (speedometer, mileometer):
Tachometer m. spol o sr. spol <-s, ->
Tacho m. spol o sr. spol <-s, -s> pog.
II. clock [klɒk, am. angl. klɑ:k] GLAG. preh. glag.
1. clock (measure speed):
2. clock (run or travel at speed of):
3. clock pog. (hit, strike):
to clock sb [one]
jdm eine kleben pog. [o. schmieren]
Vnos OpenDict
long PRID.
Vnos OpenDict
clock SAM.
to clean sb's clock (physical beating) am. angl. pog. idiom. fraza
to clean sb's clock (surpass) am. angl. pog. idiom. fraza
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
long PRID. FINAN. TRGI
long SAM. FINAN. TRGI
Long m. spol
Strokovni slovar za biologijo Klett
case SAM.
Present
Ilong
youlong
he/she/itlongs
welong
youlong
theylong
Past
Ilonged
youlonged
he/she/itlonged
welonged
youlonged
theylonged
Present Perfect
Ihavelonged
youhavelonged
he/she/ithaslonged
wehavelonged
youhavelonged
theyhavelonged
Past Perfect
Ihadlonged
youhadlonged
he/she/ithadlonged
wehadlonged
youhadlonged
theyhadlonged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
He then ascended to the 27th floor of the tower (the highest floor the elevator reached); just one floor beneath the clock face.
en.wikipedia.org
Limited-range drivers, also used alone, are typically found in computers, toys, and clock radios.
en.wikipedia.org
A lot of times when a task goes long, you have to clock out to go get food.
time.com
The bells are chimed at 10 o'clock (mall opening time), 12 o'clock, and 5 o'clock.
en.wikipedia.org
The center of the island could also rotate, disorienting those attempting to master the clock strategy.
en.wikipedia.org