Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

posting date
Buchungsdatum
v slovarju PONS
post-ˈdate GLAG. preh. glag.
1. post-date (give later date):
post-dated cheque [or am. angl. check]/letter
2. post-date (happen after):
v slovarju PONS
v slovarju PONS
post·ing [ˈpəʊstɪŋ, am. angl. ˈpoʊ-] SAM. esp brit. angl.
1. posting (appointment to job):
Versetzung ž. spol <-, -en>
posting VOJ.
2. posting (location):
3. posting FINAN.:
Verbuchung ž. spol <-, -en>
I. post1 [pəʊst, am. angl. poʊst] SAM.
1. post (pole):
Pfosten m. spol <-s, ->
Pfahl m. spol <-(e)s, Pfäh·le>
2. post (in construction):
Ständer m. spol <-s, ->
3. post (in horse race):
4. post pog. (goalpost):
[Tor]pfosten m. spol
5. post brit. angl. (mail):
Post ž. spol <->
5. post INTERNET (in a forum):
Beitrag m. spol <-(e)s, Beiträge>
Post m. spol <->
II. post1 [pəʊst, am. angl. poʊst] GLAG. preh. glag.
1. post (send):
to post sth
2. post (put into letterbox):
3. post (give notice):
to post sth
to post sth on the [Inter]net INTERNET
to post sth [in a forum] INTERNET
4. post FINAN.:
Listenpreis m. spol <-es, -e>
I. post2 [pəʊst, am. angl. poʊst] SAM.
1. post (job):
Arbeitsstelle ž. spol <-, -n>
Arbeitsplatz m. spol <-es, -plät·ze>
Lehrerstelle ž. spol
2. post (position as chairman, chief executive, diplomat):
Posten m. spol <-s, ->
3. post (position of duty: soldier, guard, police officer):
[Wach]posten m. spol
II. post2 [pəʊst, am. angl. poʊst] GLAG. preh. glag.
1. post (as job):
to post sb somewhere diplomat, journalist, employee
2. post (as duty):
3. post am. angl. PRAVO:
I. date1 [deɪt] SAM.
1. date (calendar day):
Datum sr. spol <-s, Da·ten>
früh <früher, am früh(e)sten>
expiry [or am. angl. expiration]date
Verfallsdatum sr. spol <-s, -daten>
expiry [or am. angl. expiration]date
avstr., švic. meist Ablaufdatum sr. spol
Verfalltag m. spol
Verfallzeit ž. spol
date of issue BORZA
Verfalltag m. spol
Verfallzeit ž. spol
Eingangsdatum sr. spol <-s, -daten>
Empfangsdatum sr. spol
to be in date food
das Verfallsdatum [o. avstr., švic. meist Ablaufdatum] noch nicht haben
to be in date food
to be out of date food
das Verfallsdatum [o. avstr., švic. meist Ablaufdatum] haben
2. date (the present):
up to date technology
up to date technology
švic. a. à jour
up to date fashion, style, slang
up to date fashion, style, slang
švic. a. à jour
3. date (on coins):
Jahreszahl ž. spol <-, -en>
4. date (business appointment):
Termin m. spol <-s, -e>
Verabredung ž. spol <-, -en>
5. date (booked performance):
6. date:
Verabredung ž. spol <-, -en>
Rendezvous sr. spol <-, ->
a hot date pog.
mit jdm abgemacht haben švic.
7. date (person):
Begleitung ž. spol <-, -en>
a hot date pog.
to find [or get] a date
II. date1 [deɪt] GLAG. preh. glag.
1. date (have relationship):
to date sb
mit jdm gehen pog.
2. date (establish the age of):
to date sth
3. date (reveal the age of):
to date sb
4. date (put date on):
to date sth
III. date1 [deɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. date (have a relationship):
2. date (go back to):
to date from [or back to] sth style
auf etw tož. zurückgehen
to date from [or back to] sth tradition
von etw daj. herrühren
to date from [or back to] sth tradition
aus etw daj. stammen
3. date:
date2 [deɪt] SAM.
Dattel ž. spol <-, -n>
Vnos OpenDict
post SAM.
Vnos OpenDict
date GLAG.
Vnos OpenDict
date GLAG.
to date sb
Vnos OpenDict
date SAM.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
posting date SAM. RAČUN.
Buchungsdatum sr. spol
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
posting SAM. RAČUN.
(Ver)Buchung ž. spol
Present
Ipost
youpost
he/she/itposts
wepost
youpost
theypost
Past
Iposted
youposted
he/she/itposted
weposted
youposted
theyposted
Present Perfect
Ihaveposted
youhaveposted
he/she/ithasposted
wehaveposted
youhaveposted
theyhaveposted
Past Perfect
Ihadposted
youhadposted
he/she/ithadposted
wehadposted
youhadposted
theyhadposted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The posting date certainly raises doubt.
www.kotaku.com.au
We started posting dates shortly thereafter.
www.theglobeandmail.com
They analyze his posting dates, trying to guess his local time zone.
www.theverge.com
Credit card statements should show the name of the charity and the transaction posting date.
wealthmanagement.com
This explanation would account for the absence of the allies and the ship as these post-date the original practice of the sacrificial rite.
en.wikipedia.org

Poglej "posting date" v drugih jezikih