Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lit
lit. Polski:
lit [lɪt] GLAG.
lit 1. pret., del. Pf. of light
I. light2 [laɪt] SAM.
1. light (energy, brightness):
światło sr. spol
2. light (lamp):
3. light (for cigarette):
4. light:
lights mn. AVTOMOBIL.
5. light brez mn. (way of perceiving):
widzieć [perf zobaczyć] coś w innym świetle
fraza:
to cast [or shed] light on sth
rzucać [perf rzucić] światło na coś
to be [or go] out like a light pog.
II. light2 [laɪt] PRID.
III. light2 <lit, lit [or -ed, -ed]> [laɪt] GLAG. preh. glag.
1. light room:
oświetlać [perf oświetlić]
2. light cigarette, pipe:
zapalać [perf zapalić]
IV. light2 <lit, lit [or -ed, -ed]> [laɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. light lamp:
zapalać [perf zapalić] się
2. light (turn on):
włączać [perf włączyć] się
3. light fig. (become animated):
ożywiać [perf ożywić] się
I. light1 [laɪt] PRID.
1. light (not heavy):
light traffic
2. light fig. (little):
3. light colour, room:
4. light sentence:
fraza:
II. light1 [laɪt] PRISL.
fraza:
to make light of sb/sth
I. light1 [laɪt] PRID.
1. light (not heavy):
light traffic
2. light fig. (little):
3. light colour, room:
4. light sentence:
fraza:
II. light1 [laɪt] PRISL.
fraza:
to make light of sb/sth
I. light2 [laɪt] SAM.
1. light (energy, brightness):
światło sr. spol
2. light (lamp):
3. light (for cigarette):
4. light:
lights mn. AVTOMOBIL.
5. light brez mn. (way of perceiving):
widzieć [perf zobaczyć] coś w innym świetle
fraza:
to cast [or shed] light on sth
rzucać [perf rzucić] światło na coś
to be [or go] out like a light pog.
II. light2 [laɪt] PRID.
III. light2 <lit, lit [or -ed, -ed]> [laɪt] GLAG. preh. glag.
1. light room:
oświetlać [perf oświetlić]
2. light cigarette, pipe:
zapalać [perf zapalić]
IV. light2 <lit, lit [or -ed, -ed]> [laɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. light lamp:
zapalać [perf zapalić] się
2. light (turn on):
włączać [perf włączyć] się
3. light fig. (become animated):
ożywiać [perf ożywić] się
light (up)on GLAG. preh. glag. lit.
1. light up(on) (fly):
to light up sth
2. light up(on) (find):
brake light SAM.
światła sr. spol mn. stopu
control light SAM. ELEK.
lampka ž. spol kontrolna
fog lamp, fog light AM SAM. mn.
front light SAM.
leading light SAM. fig.
czołowa postać ž. spol
I. light up GLAG. preh. glag.
1. light up (make illuminated):
oświetlać [perf oświetlić]
2. light up (start smoking):
zapalać [perf zapalić]
II. light up GLAG. nepreh. glag.
1. light up (become bright):
rozjaśniać [perf rozjaśnić] się
2. light up (become happy):
ożywiać [perf ożywić] się
3. light up (start smoking):
light bulb SAM.
żarówka ž. spol
light-fingered PRID.
1. light-fingered person:
2. light-fingered pianist:
light-footed PRID.
light-headed PRID.
Vnos OpenDict
light SAM.
running light części maszyn
bieg jałowy m. spol
running light części maszyn
bieg luzem m. spol
rear position light ZRAČ. PROM.
passing light AVTOMOBIL.
Vnos OpenDict
light SAM.
side light NAVT.
Present
Ilight
youlight
he/she/itlights
welight
youlight
theylight
Past
Ilit / lighted
youlit / lighted
he/she/itlit / lighted
welit / lighted
youlit / lighted
theylit / lighted
Present Perfect
Ihavelit / lighted
youhavelit / lighted
he/she/ithaslit / lighted
wehavelit / lighted
youhavelit / lighted
theyhavelit / lighted
Past Perfect
Ihadlit / lighted
youhadlit / lighted
he/she/ithadlit / lighted
wehadlit / lighted
youhadlit / lighted
theyhadlit / lighted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
These hot flashes cause flushing, sweating, and may also cause the woman to feel light-headed.
en.wikipedia.org
As a result, players can feel light-headed, weak and nauseous and start complaining of headaches and muscle cramps.
www.bbc.co.uk
Complaining that she was light-headed, she left the trauma room and sat at a nurse's desk.
en.wikipedia.org
This can cause people (especially with heart or lung conditions) to become light-headed or dizzy, to develop altitude sickness, and in extreme cases to lose consciousness.
en.wikipedia.org
But in some ways it was still a fairly light-headed affair.
www.marxist.com