Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

paternos
iść

I. go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (walk):

go
iść [perf pójść]
to go home
iść [perf pójść] do domu
to go [and] do sth

2. go (travel):

go
jechać [perf po-]

3. go (adopt position):

go
robić [perf z-]

4. go (leave):

5. go (do):

iść [perf pójść] na rower
iść [perf pójść] pobiegać
iść [perf pójść] popływać
iść [perf pójść] na ryby/zakupy

6. go (attend):

iść [perf pójść] na koncert
iść [perf pójść] do kina

7. go (become):

to go bald
to go sour
iść [perf pójść] spać
to go wrong person
to go wrong situation, event

8. go (exist):

pozostawać [perf pozostać] niewyjaśnionym

9. go (happen):

to go well

10. go (pass):

go time

11. go (begin):

go!

12. go (fail):

13. go (belong):

14. go (fit):

go

15. go MAT.:

16. go (lead):

go

17. go (function):

to go slow
zwalniać [perf zwolnić]

18. go (be sold):

to go for £50
to go like hot cakes fig.
iść [perf pójść] jak ciepłe bułeczki

19. go (sound):

20. go (be told):

21. go pog. (use toilet):

fraza:

go jump in a lake! pog.

II. go <went, gone> [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go pog. (make sound):

go
ducks goquack

2. go (say):

go
a na to ona...

III. go <-es> [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM.

1. go (turn):

go
kolej(ka) ž. spol
it's my go

2. go (attempt):

give it a go
to have a go at sth

3. go brit. angl. (energy):

go
energia ž. spol

fraza:

to have a go at sb brit. angl.
on the go pog.
on the go pog.
Vnos OpenDict

go GLAG.

go ballistic pog.

go-go dancer SAM.

go-go dancer
tancerka ž. spol go-go (w klubie nocnym)

I. go about GLAG. preh. glag.

to go about sth

II. go about GLAG. nepreh. glag.

go about ship:

zawracać [perf zawrócić]

go after GLAG. preh. glag. no passive

1. go after (chase):

to go after sb
biec [perf po-] za kimś

2. go after (try to get):

go against GLAG. preh. glag.

1. go against (contradict):

to go against sth
postępować [perf postąpić] na przekór czemuś

2. go against (oppose):

to go against sb

3. go against (disobey):

to go against sb
postępować [perf postąpić] wbrew komuś

go ahead GLAG. nepreh. glag.

1. go ahead (begin):

zaczynać [perf zacząć]

2. go ahead (go before):

iść [perf pójść] przodem [lub pierwszy]

3. go ahead (take place):

go along GLAG. nepreh. glag.

1. go along (move onward):

fraza:

I. go around GLAG. nepreh. glag.

1. go around (keep doing):

to go around doing sth

2. go around (walk):

3. go around (circulate):

go around illness

4. go around (be sufficient):

5. go around (turn round):

II. go around GLAG. preh. glag.

1. go around (walk):

2. go around (be in circulation):

to go around the town rumour
to go around the town illness

go at GLAG. preh. glag. pog.

1. go at (tackle):

to go at sth

2. go at (attack):

to go at sb

go away GLAG. nepreh. glag.

1. go away (travel):

go away
wyjeżdżać [perf wyjechać]

2. go away (leave):

go away
odchodzić [perf odejść]

3. go away (disappear):

go away
znikać [perf zniknąć]
Vnos OpenDict

go-go PRID.

go-go pog.
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Scam registrars go after domain names that are expiring soon or have recently expired.
en.wikipedia.org
Legally, he advocated the use of litigation to go after white only businesses protected by law.
en.wikipedia.org
The bill included provisions that gave prosecutors greater power to go after repeat offenders with increased penalties.
en.wikipedia.org
John replies he will seek a new line of work where he will not go after elderly widows' savings.
en.wikipedia.org
He was let go after the 2013 season.
en.wikipedia.org