Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Post
passaggio sicuro
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
safe passage [ˌseɪfˈpæsɪdʒ] SAM.
lasciapassare m. spol (to per; for sb per qn)
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
I. passage [brit. angl. ˈpasɪdʒ, am. angl. ˈpæsɪdʒ] SAM.
1. passage:
passaggio m. spol
corridoio m. spol
passaggio m. spol
varco m. spol
2. passage ANAT.:
condotto m. spol
dotto m. spol
3. passage:
passage GLAS., LIT.
passo m. spol
passage GLAS., LIT.
brano m. spol
4. passage (movement):
passaggio m. spol
5. passage PRAVO:
passaggio m. spol (over su)
6. passage (journey):
traversata ž. spol
viaggio m. spol
II. passage [brit. angl. ˈpasɪdʒ, am. angl. ˈpæsɪdʒ] GLAG. nepreh. glag. (journey)
I. safe [brit. angl. seɪf, am. angl. seɪf] PRID.
1. safe (after ordeal, risk):
safe person
safe object
safe and sound person
2. safe (free from threat, harm):
to be safe person:
to be safe document, valuables:
to be safe company, job, position:
to be safe reputation:
proteggere qn (from da)
mettere qc al riparo (from da)
to be safe from attack, curiosity
no-one is safe from unemployment, infection
no-one is safe from killer, person
3. safe (risk-free):
safe product, toy, level, method, place, environment, vehicle, route, structure, building
safe animal
safe speed
in a safe condition machine, building
to make sth safe premises, beach
to make sth safe bomb
4. safe (prudent):
safe investment
safe estimate
safe choice, tactic
safe topic, question
5. safe (reliable):
safe driver
safe companion, confidant
safe guide
to have a safe pair of hands goalkeeper:
6. safe brit. angl. (great):
safe pog.
safe pog.
II. safe [brit. angl. seɪf, am. angl. seɪf] SAM.
1. safe (for valuables):
cassaforte ž. spol
2. safe (for meat):
moscaiola ž. spol
III. safe [brit. angl. seɪf, am. angl. seɪf]
as safe as houses brit. angl. (secure) person:
v slovarju PONS
passage [ˈpæ·sɪdʒ] SAM.
1. passage:
corridoio m. spol
passaggio m. spol
2. passage LIT., GLAS.:
brano m. spol
3. passage (onward journey):
viaggio m. spol
4. passage (sea voyage):
traversata ž. spol
uccello m. spol di passo
fraza:
I. safe [seɪf] PRID.
1. safe (free of danger):
safe driver
è pericoloso+infin
2. safe (secure):
3. safe (certain):
4. safe (trustworthy):
5. safe (not out in baseball):
fraza:
II. safe [seɪf] SAM.
cassaforte ž. spol
Present
Ipassage
youpassage
he/she/itpassages
wepassage
youpassage
theypassage
Past
Ipassaged
youpassaged
he/she/itpassaged
wepassaged
youpassaged
theypassaged
Present Perfect
Ihavepassaged
youhavepassaged
he/she/ithaspassaged
wehavepassaged
youhavepassaged
theyhavepassaged
Past Perfect
Ihadpassaged
youhadpassaged
he/she/ithadpassaged
wehadpassaged
youhadpassaged
theyhadpassaged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
They often need to be placated for safe passage across a lake.
en.wikipedia.org
They travelled thousands of miles through storm-tossed seas in leaky boats with no guarantee of safe passage.
www.dailymail.co.uk
In her beautiful form she grants safe passage, while in her ugly form she draws the uninitiated into opportunities for growth.
en.wikipedia.org
The bombardment eventually came to an end with an internationally brokered settlement in which the PLO forces were given safe passage to evacuate the country.
en.wikipedia.org
More specifically, walkable means close; barrier-free; safe; full of pedestrian infrastructure and destinations; and upscale, leafy, or cosmopolitan.
en.wikipedia.org

Poglej "safe passage" v drugih jezikih