Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

userò
I will use
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
I. usare [uˈzare] GLAG. preh. glag.
1. usare (impiegare):
usare espressione, oggetto, potenziale, soldi, stanza
avere il permesso di usare automobile
2. usare (fare funzionare):
usare metodo, tecnica
usare macchina
sapere usare bene attrezzo, computer
usare in modo sbagliato attrezzo, espressione, parola
usare poco espressione
3. usare (agire con):
usare attenzione, cura
4. usare (sfruttare):
usare influenza, informazione, persona, talento
5. usare (essere solito):
II. usare [uˈzare] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag. pom. glag. essere
1. usare (essere in uso):
2. usare (essere di moda):
3. usare (utilizzare):
to use sth
III. usare [uˈzare]
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
utilize idea
underuse expression
facile da usare, accessibile also RAČ.
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
I. usare [u·ˈza:·re] GLAG. preh. glag. +avere
1. usare (adoperare, impiegare):
2. usare (vestiti):
3. usare +avere (avere l'abitudine):
II. usare [u·ˈza:·re] GLAG. nepreh. glag.
1. usare +avere (essere di moda):
2. usare +essere (impersonale):
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
to use sth to do sth
usare qc per fare qc
Presente
iouso
tuusi
lui/lei/Leiusa
noiusiamo
voiusate
lorousano
Imperfetto
iousavo
tuusavi
lui/lei/Leiusava
noiusavamo
voiusavate
lorousavano
Passato remoto
iousai
tuusasti
lui/lei/Leiusò
noiusammo
voiusaste
lorousarono
Futuro semplice
iouserò
tuuserai
lui/lei/Leiuserà
noiuseremo
voiuserete
lorouseranno
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il memorandum è anche notevole come esempio dell'uso dell'eufemismo nazista "evacuazione" degli ebrei, che significava il loro omicidio sistematico.
it.wikipedia.org
Si presenta al lavoro, ma presto capisce che si tratta di un eufemismo per indicare delle giovani intrattenitrici.
it.wikipedia.org
I problemi nelle banlieues – un eufemismo che indica i quartieri popolari periferici abitati da un'alta percentuale di immigrati nordafricani– devono ancora essere affrontati con successo.
it.wikipedia.org
Utilizza spesso eufemismi, nei sottotitoli dei suoi video, come "duck" o "luck" al posto di "fuck", sebbene non censuri l'audio del turpiloquio.
it.wikipedia.org
La politica editoriale si estende anche all'uso di aggettivi, eufemismi e idiomi.
it.wikipedia.org