Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

niront
cocer

I. backen <backt [o. bäckt], backte [o. buk], gebacken> [ˈbakən] GLAG. nepreh. glag. (gar werden)

backen

II. backen <backt [o. bäckt], backte [o. buk], gebacken> [ˈbakən] GLAG. preh. glag. (Brot, Kuchen)

backen
backen

Backe <-, -n> [ˈbakə] SAM. ž. spol

1. Backe pog.:

carrillo m. spol
moflete m. spol
etw/jdn an der Backe haben

2. Backe pog. (Hinterbacke):

moflete m. spol

3. Backe TEH.:

zapata ž. spol
mandíbula ž. spol

Back1 <-, -en> [bak] SAM. ž. spol NAVT.

castillo m. spol de proa

Back2 <-s, -s> [bɛk] SAM. m. spol švic., avstr. ŠPORT

defensa m. in ž. spol

Play-back, Playback <-, -s> [pleɪˈbɛk] SAM. sr. spol <-, -s>

playback m. spol

Comeback <-(s), -s> [kamˈbɛk] SAM. sr. spol, Come-back SAM. sr. spol <-(s), -s>

vuelta ž. spol
regreso m. spol

Backup <-s, -s> [ˈbɛkʔap, bɛkˈʔap] SAM. m. spol, Back-up SAM. m. spol <-s, -s> RAČ.

backup m. spol
copia ž. spol de seguridad

Feedback, Feed-back <-s, -s> [fi:tˈbɛk] SAM. sr. spol

1. Feedback TV, RADIO:

feedback m. spol

2. Feedback (in der Kybernetik):

feedback m. spol

Auto Call Back <- - -, ohne pl > [ˈaʊtokɔ:lbɛk] SAM. sr. spol TELEKOM.

Auto Call Back m. spol
Vnos OpenDict

Backe SAM.

Backe (Spannbacke) ž. spol TEH.
mordaza (f) (de sujeción) ž. spol
Vnos OpenDict

Backe SAM.

Backe (Gesäßhälfte) ž. spol pog.
nalga ž. spol
Vnos OpenDict

Feed-back SAM.

Vnos OpenDict

Feedback, Feed-back SAM.

Feedback sr. spol
retroacción ž. spol
Präsens
ichbacke
dubackst / bäckst
er/sie/esbackt / bäckt
wirbacken
ihrbackt
siebacken
Präteritum
ichbackte / star. ali švic. buk
dubacktest / star. ali švic. bukst
er/sie/esbackte / star. ali švic. buk
wirbackten / star. ali švic. buken
ihrbacktet / star. ali švic. bukt
siebackten / star. ali švic. buken
Perfekt
ichhabegebacken
duhastgebacken
er/sie/eshatgebacken
wirhabengebacken
ihrhabtgebacken
siehabengebacken
Plusquamperfekt
ichhattegebacken
duhattestgebacken
er/sie/eshattegebacken
wirhattengebacken
ihrhattetgebacken
siehattengebacken

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Empirische Studien haben gezeigt, dass ein 360-Grad-Feedback nicht automatisch zum Erfolg der Führungskräfteentwicklung beiträgt (z. B. Verhaltensänderung oder Kompetenzverbesserung).
de.wikipedia.org
Bei der Betätigung eines taktilen Tasters muss auf halbem Weg ein Widerstand überwunden werden, der ein taktiles Feedback zurückmeldet.
de.wikipedia.org
Gemessen wird Mitarbeiterzufriedenheit durch Mitarbeiterbefragung und 360-Grad-Feedback oder indirekt über die Messgrößen: Mitarbeiterfluktuation, Kündigungsrate, Krankenstand, Fehltage, Fehlerrate.
de.wikipedia.org
Ingo Kollar & Frank Fischer (2010) beschreiben das klassische Peer-Feedback Verfahren folgendermaßen: ein Peer erstellt ein Produkt.
de.wikipedia.org
Eine noch größere Validität bekommt man, wenn man die Verhaltensbeschreibungen in einem 360-Grad-Feedback einsetzt, weil die Daten einen Vergleich von Selbst- und Fremdbild erlauben.
de.wikipedia.org