nemško » angleški

Prevodi za „Biennial“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

The Juroren sind Geoff Bowker, Director and Regis and Dianne McKenna Professor, Center for Science, Technology and Society, Santa Clara University, Rudolf Frieling, Curator of Media Arts, San Francisco Museum of Modern Art, und Christiane Paul, Adjunct Curator of New Media Arts, Whitney Museum of American Art.

Das 2nd Biennial 01SJ Global Festival of Art on the Edge ist das neueste und größte Festival für digitale und aktuelle Kunst.

Von Hip-Hop zu Roboter-Kunst, von Unterhaltungen mit künstlichen Intelligenzen zu opernhaften Performances von Google-Headlines zur Umwelt, vom Avantgarde-Film zu neuen musikalischen Formen – weit über 100 Kunstwerke, Performances, Filmvorführungen, Gesprächsrunden und Workshops werden bei der Biennale vertreten sein.

www.artcircolo.de

The jurors are Geoff Bowker, Director and Regis and Dianne McKenna Professor, Center for Science, Technology and Society, Santa Clara University, Rudolf Frieling, Curator of Media Arts, San Francisco Museum of Modern Art, Christiane Paul, Adjunct Curator of New Media Arts, Whitney Museum of American Art.

The 2nd Biennial 01SJ Global Festival of Art on the Edge is North America ’ s newest and largest festival of digital arts, and a great deal more.

From a hip hop, multi-media meditation on Antarctica to robot art, from conversations with artificial intelligence to operatic performances of Google headlines about the environment, from avant-garde cinema to new musical forms - well over 100 artworks, performances, screenings, talks, and workshops will be featured at 01SJ.

www.artcircolo.de

„ Garden of Learning, der Hauptteil der Biennale, wird aussehen wie eine klassische Museumsausstellung : eine Geste, mit der wir die Wichtigkeit öffentlicher Institutionen im Spannungsfeld von Ökonomie und Politik betonen möchten “.

Auch darüber dürfte es beim World Biennial Forum noch interessante Diskussionen geben.

Klaus Lüber ist Kultur- und Medienwissenschafter und arbeitet als freier Autor für die „Süddeutsche Zeitung“, „Die Zeit“ und „Die Welt“.

www.goethe.de

“ Garden of Learning, the main part of the biennial, will look like a traditional museum exhibition – a gesture with which we would like to emphasize the importance of public institutions in the tension between economics and politics ”.

It is likely that on this subject too there will be interesting discussions at the World Biennial Forum.

Klaus Lüber is a cultural and media scholar and works as a freelance author for “Süddeutsche Zeitung”, “Die Zeit” and “Die Welt”.

www.goethe.de

zurück

Fengshui of Venice Biennial, 2005 Analyse der Stadt Venedig und der Orte der Biennale nach den Kriterien des Fengshui

© Fotos:

universes-in-universe.de

back

Fengshui of Venice Biennial, 2005 Analysis of the city of Venice and the biennial venues according to the criteria of Fengshui.

© Photos:

universes-in-universe.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文