Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

canterà
do

tu [tu:], tue [tu:ə] GLAG.

tu vel. ed. von tun

I. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. preh. glag.

1. tun <tat, getan> (machen):

etw tun
to do sth
etw mit jdm tun
to do sth with sb
nichts tun, als ... pog.
etw nicht unter etw daj. tun pog.
to not do sth for less than sth

2. tun <tat, getan> (arbeiten):

etw [für jdn/etw] tun
to do sth [for sb/sth]

3. tun <tat, getan> (unternehmen):

etw tun
to do sth
etw gegen etw tož. tun
to do sth about sth

4. tun <tat, getan> (antun):

sich daj. etw tun

5. tun <tat, getan> pog. (legen o stecken):

6. tun <tat, getan> pog. (funktionieren):

to be still working [or going] /broken [or sleng kaput] [or pog. have had it]

7. tun <tat, getan> pog. (ausmachen):

8. tun <tat, getan> pog. (ausreichen, Zweck erfüllen):

es [für etw tož.] tun
to do [for sth]

9. tun <tat, getan> sleng (Geschlechtsverkehr haben):

es [mit jdm] tun
to do it [with sb] sleng

fraza:

II. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. povr. glag. <tat, getan>

III. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. nepreh. glag.

1. tun <tat, getan> (sich benehmen):

2. tun <tat, getan> (Dinge erledigen):

fraza:

es mit jdm zu tun bekommen [o. kriegen] pog.
to do well to do sth
jdm ist es um jdn/etw zu tun ur. jez.
sb is concerned [or worried] about sb/sth

IV. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. pom. glag.

1. tun <tat, getan> mit vorgestelltem Infinitiv:

2. tun <tat, getan> mit nachgestelltem Infinitiv reg.:

3. tun <tat, getan> konjunktivisch mit vorgestelltem Infinitiv reg.:

TU <-, -s> [te:ˈʔu:] SAM. ž. spol

TU ŠOL. okrajšava od technische Universität

I. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. preh. glag.

1. tun <tat, getan> (machen):

etw tun
to do sth
etw mit jdm tun
to do sth with sb
nichts tun, als ... pog.
etw nicht unter etw daj. tun pog.
to not do sth for less than sth

2. tun <tat, getan> (arbeiten):

etw [für jdn/etw] tun
to do sth [for sb/sth]

3. tun <tat, getan> (unternehmen):

etw tun
to do sth
etw gegen etw tož. tun
to do sth about sth

4. tun <tat, getan> (antun):

sich daj. etw tun

5. tun <tat, getan> pog. (legen o stecken):

6. tun <tat, getan> pog. (funktionieren):

to be still working [or going] /broken [or sleng kaput] [or pog. have had it]

7. tun <tat, getan> pog. (ausmachen):

8. tun <tat, getan> pog. (ausreichen, Zweck erfüllen):

es [für etw tož.] tun
to do [for sth]

9. tun <tat, getan> sleng (Geschlechtsverkehr haben):

es [mit jdm] tun
to do it [with sb] sleng

fraza:

II. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. povr. glag. <tat, getan>

III. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. nepreh. glag.

1. tun <tat, getan> (sich benehmen):

2. tun <tat, getan> (Dinge erledigen):

fraza:

es mit jdm zu tun bekommen [o. kriegen] pog.
to do well to do sth
jdm ist es um jdn/etw zu tun ur. jez.
sb is concerned [or worried] about sb/sth

IV. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] GLAG. pom. glag.

1. tun <tat, getan> mit vorgestelltem Infinitiv:

2. tun <tat, getan> mit nachgestelltem Infinitiv reg.:

3. tun <tat, getan> konjunktivisch mit vorgestelltem Infinitiv reg.:

zu·lei·de tun, zu Lei·de tun [tsuˈlaidə] GLAG.

jdm etwas/nichts zuleide tun zastar.

Tun <-s> [tu:n] SAM. sr. spol kein mn.

I. weh|tun, weh tun GLAG. preh. glag. neprav.

sich daj. wehtun

II. weh|tun, weh tun GLAG. nepreh. glag.

Vnos OpenDict

zuleide tun, zu Leide tun GLAG.

to do sth for you

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Durch die Hingabe an Gott wird der Mensch zur Mitursache am göttlichen Handeln.
de.wikipedia.org
In frühjüdischer Zeit wurde dieser kanaanäische Gott zum Inbegriff des Götzen und im dualistischen Denken zum Anführer der widergöttlichen Mächte.
de.wikipedia.org
Mit der Hilfe des allmächtigen Gottes, werden wir fähig sein, diese Gesellschaft in ein positives System zu verwandeln.
de.wikipedia.org
Gott ist nicht nur der Allmächtige, sondern auch der Erbarmende.
de.wikipedia.org
Darunter ist die ausgewiesene Fähigkeit zu verstehen, allseitige Interpretationen zu Gott und der Welt uneingeschränkt und ohne Tabus befragen zu können.
de.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
Seit Anfang 1994 Oberarzt an der Chirurgischen Klinik rechts der Isar der TU München im Bereich Viszeralchirurgie, Thoraxchirurgie und Transplantationschirurgie.
[...]
www.vcm-huber.de
[...]
Since 1994 consultant surgeon at the Technical University Munich in the field of visceral, thoracic and transplant surgery.
[...]
[...]
Das Fraunhofer-Institut für Materialfluss und Logistik (IML), die TU Dortmund und die Universität Duisburg-Essen gehören als wissenschaftliche Einrichtungen und Ideenfabriken zu den Initiatoren der meisten Forschungsprojekte. weiterlesen:
[...]
www.bmbf.de
[...]
As scientific establishment and think tanks, the Fraunhofer Institute for Material Flow and Logistics (IML), the Technical University Dortmund and the University of Duisburg-Essen are among the initiators of most of the research projects. read more:
[...]
[...]
Wissenschaftler der TU München wollen versuchen, die Lebensdauer der Neutronen - ihre Halbwertszeit beträgt in etwa 10 Minuten - so genau wie möglich zu ermitteln.
[...]
www.uni-mainz.de
[...]
Scientists at Munich Technical University will try to measure the life span of neutrons as accurately as possible - their half-life is about 10 minutes.
[...]
[...]
Wissenschaftler der TU München wollen vor allem versuchen, die Lebensdauer der Neutronen – ihre Halbwertszeit beträgt in etwa zehn Minuten – so genau wie möglich zu ermitteln.
[...]
www.phmi.uni-mainz.de
[...]
Scientists at Munich Technical University will try to measure the life span of neutrons as accurately as possible - their half-life is about 10 minutes.
[...]
[...]
Unterwegs telefonieren Kunden mit aonMobil um 5 Cent in alle österreichischen Netze1 im besten Netz Österreichs (lt. Studie der TU Wien) und versenden SMS im Inland um 15 Cent.
[...]
www.a1.net
[...]
On the go, customers make calls with aonMobil for 5 cents in all Austrian networks in the best network in Austria (according to a study by the Technical University Vienna) and send text messages in Austria for 15 cents.
[...]