latinsko » nemški

ir-rigō <rigāre>

1. vorkl.; poet

(eine Flüssigkeit) irgendwohin leiten [ imbres ]

2. Verg. übtr

verbreiten [ quietem alci per membra über jmd. ]

3.

bewässern, überschwemmen [ hortulos fontibus ]

4. Lucr. übtr

erfüllen
m. Helligkeit

5. poet; nachkl.

erquicken, erfrischen [ fessos artūs ]

6. Plaut. scherzh

jmd. tüchtig verprügeln

I . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB trans

auslachen, verspotten

II . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB intr

bei etw. lachen, spotten [ in re tanta ]

ir-ritus <a, um> (ratus)

1.

ungültig [ testamentum ]

2.

vergeblich, erfolglos, unwirksam, unnütz [ inceptum; remedium; praeda ohne Vorteil; ictus Fehlstoß ]
wer brachte nicht vergeblich Weihrauchopfer?

3. (v. Personen)

nichts ausrichtend, ohne Erfolg, unverrichteter Dinge
getäuscht in etw. [ legationis; spei ]

irrīsus1

P. P. P. v. irrideo

glej tudi ir-rīdeō

I . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB trans

auslachen, verspotten

II . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB intr

bei etw. lachen, spotten [ in re tanta ]

I . indiges1 <Gen. etis> (vgl. indigena) ADJ

einheimisch; altrömisch

II . indiges1 <Gen. etis> (vgl. indigena) SUBST m

einheimischer Heros, Stammvater [ Aeneas ]

irritō2 <irritāre> (irritus) spätlat

ungültig machen

ir-rīsī

perf v. irrideo

glej tudi ir-rīdeō

I . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB trans

auslachen, verspotten

II . ir-rīdeō <rīdēre, rīsī, rīsum> VERB intr

bei etw. lachen, spotten [ in re tanta ]

irrīsiō <ōnis> f (irrideo)

Verspottung, Verhöhnung, Hohn

irrīsor <ōris> m (irrideo)

Spötter, Verhöhner

irritum <ī> nt (irritus)

Erfolglosigkeit, Misslingen, auch Pl
vereiteln
ad [o. in] irritum cadere [o. redigi]
fehlschlagen
Spott über das Misslingen

ir-rogō <rogāre>

1.

etw. gegen jmd. beim Volk beantragen (alci) [ privilegium ]

2. (eine Strafe)

m. Genehmigung des Volkes auferlegen, verhängen [ alci supplicium, multam ]

3.

übh. etw. auferlegen, zuerkennen [ poenas peccatis; sibi mortem sich töten; plus labori verwenden auf ]

ir-rāsus <a, um> Plaut.

ungeschoren

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina