špansko » nemški

I . rockero (-a) [rroˈkero, -a] PRID.

II . rockero (-a) [rroˈkero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

rockero (-a)
Rocker(Rockerbraut) m. spol (ž. spol)

rociado (-a) [rroˈθjaðo, -a] PRID.

rociador [rroθjaˈðor] SAM. m. spol

1. rociador (para rociar la ropa):

Sprengwedel m. spol

3. rociador reg. (regadera):

Gießkanne ž. spol

rockódromo [rroˈkoðromo] SAM. m. spol

rocambola [rrokamˈbola] SAM. ž. spol BOT.

rocker <rockers> [ˈrroker] SAM. m. in ž. spol GLAS., SOC.

Rocker(in) m. spol (ž. spol)

rocote [rroˈkote] SAM. m. spol, rocoto [rroˈkoto] SAM. m. spol Boliv., Ekv., Peru (pimiento)

rocano (-a) [rroˈkano, -a] PRID. Salv.

rocano (-a)
rocano (-a)
alt

I . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] GLAG. preh. glag.

1. rociar (regar):

2. rociar (esparcir):

bestreuen mit +daj.

II . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] GLAG. brezos. glag.

rocío [rroˈθio] SAM. m. spol

1. rocío (relente):

Tau m. spol

2. rocío (lluvia):

Sprühregen m. spol
Nieselregen m. spol

3. rocío (rociada):

Berieselung ž. spol

rocoso (-a) [rroˈkoso, -a] PRID.

rocho [ˈrroʧo] SAM. m. spol

roción [rroˈθjon] SAM. m. spol

rociada [rroˈθjaða] SAM. ž. spol

1. rociada (riego):

Besprühen sr. spol

2. rociada (lanzamiento de objetos):

Bestreuen sr. spol mit +daj.

3. rociada (murmuración):

(abfälliges) Gerede sr. spol

4. rociada (rocío):

Tau m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina