špansko » nemški

fincharse [finˈʧarse] GLAG. povr. glag. pog.

I . afincar <c → qu> [afiŋˈkar] GLAG. nepreh. glag.

II . afincar <c → qu> [afiŋˈkar] GLAG. povr. glag.

afincar afincarse:

afincarse en
afincarse en
Fuß fassen in +daj.

afoscarse <c → qu> [afosˈkarse] GLAG. povr. glag. (la atmósfera)

I . afincado (-a) [afiŋˈkaðo, -a] PRID. t. lat. amer.

1. afincado (que posee fincas):

afincado (-a)

II . afincado (-a) [afiŋˈkaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol) t. lat. amer.

acocarse <c → qu> [akoˈkarse] GLAG. povr. glag.

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] GLAG. povr. glag. pog.

embancarse <c → qu> [embaŋˈkarse] GLAG. povr. glag. NAVT.

achuicarse [aʧwiˈkarse] GLAG. povr. glag. Čile

1. achuicarse (apocarse):

2. achuicarse (avergonzarse):

afinador2(a) [afinaˈðor(a)] SAM. m. spol(ž. spol) GLAS.

Stimmer(in) m. spol (ž. spol)

coscarse <c → qu> [kosˈkarse] GLAG. povr. glag. pog.

1. coscarse (aliviar un picor):

2. coscarse fig. (angustiarse):

3. coscarse fig. (irritarse):

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] GLAG. povr. glag.

entecarse <c → qu> [en̩teˈkarse] GLAG. povr. glag. Čile (emperrarse)

bilocarse <c → qu> [biloˈkarse] GLAG. povr. glag.

2. bilocarse Argent. (chiflarse):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Afincarse en los sectores medios ha conducido al proceso hacia un brutal reformismo con un costo social astronómico para la revolución.
laprotestamilitar.blogspot.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina