špansko » nemški

empecinarse [empeθiˈnarse] GLAG. povr. glag.

I . empreñar [empreˈɲar] GLAG. preh. glag.

1. empreñar (fecundar):

2. empreñar pog. (causar molestias):

II . empreñar [empreˈɲar] GLAG. povr. glag.

empreñar empreñarse:

empreñarse

empresario (-a) [empreˈsarjo, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

1. empresario TRG.:

empresario (-a)
Unternehmer(in) m. spol (ž. spol)
Arbeitgeber(in) m. spol (ž. spol)

2. empresario GLED.:

empresario (-a)
Intendant(in) m. spol (ž. spol)

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] GLAG. povr. glag.

empampanarse [empampaˈnarse] GLAG. povr. glag.

1. empampanarse Argent. → empamparse

2. empampanarse Boliv. (desorientarse):

glej tudi empamparse

empamparse [empamˈparse] GLAG. povr. glag. Juž. Am. (desorientarse)

empancinarse [empaṇθiˈnarse] GLAG. povr. glag. Puerto Rico

emperrechinarse [emperreʧiˈnarse] GLAG. povr. glag. Peru (obstinarse)

empresarial [empresaˈrjal] PRID.

2. empresarial (de la empresa):

Betriebs-
Unternehmens-

gangrenarse [gaŋgreˈnarse] GLAG. povr. glag.

emprestar [empresˈtar] GLAG. preh. glag. vulg.

emprimar [empriˈmar] GLAG. preh. glag.

1. emprimar (lana):

2. emprimar (abusar):

3. emprimar UM.:

endeñarse [en̩deˈɲarse] GLAG. povr. glag. (herida)

I . empringar <g → gu> [empriŋˈgar] GLAG. preh. glag. vulg.

II . empringar <g → gu> [empriŋˈgar] GLAG. povr. glag.

empringar empringarse:

sich einsauen pog.

empresariado [empresaˈrjaðo] SAM. m. spol

empantalonarse [empan̩taloˈnarse] GLAG. povr. glag. Puerto Rico

emprendedor(a) [empren̩deˈðor(a)] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina