špansko » nemški

fregado1 [freˈɣaðo] SAM. m. spol

1. fregado:

fregado (limpieza)
Säuberung ž. spol
fregado (de los platos)
Spülen sr. spol

2. fregado pog. (enredo):

fregado
Schlamassel m. spol o sr. spol

3. fregado slabš. (pelea):

fregado
Streit m. spol

fregado2 (-a) [freˈɣaðo, -a] PRID.

1. fregado lat. amer.:

fregado (-a) (descarado)
fregado (-a) (fastidioso)

2. fregado lat. amer. (astuto):

fregado (-a)

3. fregado Kolumb. (terco):

fregado (-a)

4. fregado Meh. (bellaco):

fregado (-a)

5. fregado Ekv., Pan. (severo):

fregado (-a)
meterse en un [buen] fregado pog. idiom. fraza

fregar [freˈɣar] neprav. GLAG. preh. glag.

1. fregar (frotar):

3. fregar lat. amer. pog. (molestar):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Si antes tenía dudas de que la sucesión por división era un cáncer, en esta partida sólo hay que ver el fregado carolingio.
forum.paradoxplaza.com
En la cara masticatoria de los dientes hacer movimientos de fregado rápido para eliminar todos los restos de alimentos.
www.albazanabria.com
Tengo gres porcelánico marrón chocolate en casa y recién fregado se notan todas las pisadas.
www.tendenciasydecoracion.com
Es como venir a pisarlo fregado con mis zapatos sucios de insolencia, narcisismo e ignorancia estudiantil.
www.prototyping.es
Se usa como refrigerante en los motores de combustión interna, para su fregado y embellecimiento.
www.habanaradio.cu

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina