špansko » slovenski

montañero (-a) [mon̩taˈɲero] SAM. m. spol (ž. spol)

montañero (-a)
planinec(planinka) m. spol (ž. spol)
montañero (-a)
gornik(gornica) m. spol (ž. spol)

I . contener [kon̩teˈner] irr como tener GLAG. preh. glag.

1. contener (encerrar):

2. contener (refrenar):

zadrževati [dov. obl. zadržati]

II . contener [kon̩teˈner] irr como tener GLAG. povr. glag.

contener contenerse:

mantener [man̩teˈner] irr como tener GLAG. preh. glag.

4. mantener (proseguir una acción):

5. mantener (cumplir):

contenedor [kon̩teneˈðor] SAM. m. spol

íntegro (-a) [ˈin̩teɣro] PRID.

2. íntegro (persona):

íntegro (-a)

contento (-a) [kon̩ˈten̩to] PRID.

contenido [kon̩teˈniðo] SAM. m. spol

vsebina ž. spol

I . contentar [kon̩ten̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

II . contentar [kon̩ten̩ˈtar] GLAG. povr. glag.

contentar contentarse:

reintegro [rrein̩ˈteɣro] SAM. m. spol

montañoso (-a) [mon̩taˈɲoso] PRID.

montículo [mon̩ˈtikulo] SAM. m. spol

kup(ček) m. spol

negro (-a) [ˈneɣro] PRID.

monte [ˈmon̩te] SAM. m. spol

1. monte (montaña):

gora ž. spol

2. monte (terreno sin cultivar):

goščava ž. spol
gozd m. spol

3. monte (loc):

I . montar [mon̩ˈtar] GLAG. nepreh. glag.

1. montar (a caballo):

2. montar (manejar un vehículo):

3. montar (loc):

II . montar [mon̩ˈtar] GLAG. preh. glag. (armar)

III . montar [mon̩ˈtar] GLAG. povr. glag.

monto [ˈmon̩to] SAM. m. spol

skupni znesek m. spol

montón [mon̩ˈton] SAM. m. spol

montaje [mon̩ˈtaxe] SAM. m. spol

montura [mon̩ˈtura] SAM. ž. spol

(konjska) vprega ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Montenegro se hizo cargo, tomó mucha distancia pero lo impactó correctamente.
www.infiernorojo.com
Montenegro va a volver a ser, tiene que hacer lo que sabe.
www.territoriodigital.com
Montenegro aseguró que la victoria frente a Vélez era como se tenía que dar.
www.diablosdeavellaneda.com.ar

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Montenegro" v drugih jezikih


Stran English | Español | Français | Slovenščina