špansko » slovenski

alcance [alˈkaṇθe] SAM. m. spol

1. alcance (distancia):

alcance
doseg m. spol
de alcance limitado
al alcance de la mano

2. alcance (persona):

alcance

I . alcanzar [alkaṇˈθar] GLAG. nepreh. glag.

1. alcanzar (llegar a coger):

II . alcanzar [alkaṇˈθar] GLAG. preh. glag.

1. alcanzar (dar alcance):

2. alcanzar (conseguir):

3. alcanzar (entender):

Primeri uporabe besede alcance

de alcance limitado
radio de alcance
al alcance de la mano
al alcance de la vista

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
La guerra está pronta, al alcance de una chispa, que la enardecerá.
blog.susanaromeroweb.com
Eso sí, el negocio se achicará en alcance (audiencia) y en escala (lo facturado será mucho menor a lo que están acostumbrados).
www.amphibia.com.ar
Pero poner los textos aristotélicos al alcance de las aulas exigía podar, desbrozar y actualizar el estilo.
arvo.net
Lo mismo se puede decir del narcoanálisis como método de intromisión en la conciencia, independientemente del mayor o menos alcance subjetivo de tal intromisión.
abogadosmanabi.blogspot.com
Y el alcance de la norma se circunscribe a la autoría y la complicidad, a la tentativa.
www.derechos.org
No es imposible, no está fuera del alcance de cualquier servicio de internación crítica.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Estarán obligados hipotecariamente por el todo, hasta lo que alcance el valor de los bienes inmuebles de la sucesión de que fueren detentadores.
daduye.com
Guarde un lápiz / cuaderno o grabadora cerca a su cama para que esté a su alcance tan pronto como despierte.
www.mancia.org
Estipulaciones con este alcance, para todos los efectos, se entenderán como no escritas.
www.alcaldiabogota.gov.co
Por ejemplificación: los ejemplos sirven para hacernos comprender el alcance de la idea principal a través de casos y aplicaciones concretas.
www.tecnicas-de-estudio.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina