pay down v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za pay down v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

Prevodi za pay down v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

Prevodi za pay down v slovarju angleščina»francoščina

I.pay [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] SAM.

salaire m. spol
paie ž. spol
salaire m. spol
solde ž. spol
gages m. spol mn. zastar.
salaire m. spol
pay ADMIN. JEZ.
traitement m. spol
prime ž. spol de salaire
to be in the pay of sb slabš.
rate of pay ADMIN. JEZ.
holidays brit. angl. or vacation am. angl. with/without pay

II.pay <pret., del. Pf. paid> [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] GLAG. preh. glag.

III.pay <pret., del. Pf. paid> [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] GLAG. nepreh. glag.

I.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRISL. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PREDL.

III.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRID.

IV.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] GLAG. preh. glag. pog.

glej tudi put, keep, go, get, fall

I.put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II.put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

2. put (cause to go or undergo):

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? VOJ.

II.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

III.go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

IV.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
there you go pog.!
don't go there sleng

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] SAM. (all contexts)

pay down v slovarju PONS

Prevodi za pay down v slovarju angleščina»francoščina

Prevodi za pay down v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi up

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
This leaves cash in your bank account to instead pay down non-deductible debt, including your mortgage.
business.financialpost.com
Mortgage banks frequently use the secondary market to sell loans because the funds received pay down their warehouse lines of credit which enables the mortgage bank to continue to lend.
en.wikipedia.org
And when they get this lump-sum payment, they'll pay down the credit card.
www.macleans.ca
The upgrades reflect increases in credit enhancement from amortization, pay down from maturing loans, and defeased collateral (26.8% of the pool).
www.digitaljournal.com
Use that cash to pay down your mortgage, credit cards, or any non-deductible debt.
www.theglobeandmail.com
You can then use that cash to pay down your non-deductible debt.
www.theglobeandmail.com
Layaway accounts are set up to give shoppers the chance to slowly pay down the price of a gift.
abcnews.go.com
Attack that department store card with 26% interest before you pay down the Visa card that comes with just an 8 % interest rate.
www.wcpo.com
Bill also initiated a campaign to pay down the debt and bring financial stability to the institution, a task that no ordinary person could accomplish.
en.wikipedia.org
We will also pay down the road, however, if we don't take a comprehensive approach to carbon reduction.
www.thestar.com

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "pay down" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski