Vielmehr wird der Zuhörer dazu aufgefordert, der einzigartigen Poesie der Künstlerin Aufmerksamkeit zu schenken.
„Unberechenbare Phrasierungen und introspektive Texte, manchmal gemurmelt, manchmal klar hervorgehoben, wie ein salziger Finger in der Wunde des fortwährenden Lebens.
www.musicaustria.atRhythm and melody move significantly and deliberately into the background, inviting listeners to rather listen to the unique poetry of the artist.
"Unpredictable phrasing and introspective lyrics, sometimes muttering, sometimes clearly accentuated, like as a salty finger in the wound of perpetual life.
www.musicaustria.atVielleicht werden wir dich nie wiedersehend, aber das Gespenst glitt rascher dahin, und Virginia hörte nicht zu.
Am Ende des Raumes blieb er stehen und murmelte einige Worte, die sie nicht verstehen konnte.
Sie öffnete die Augen und sah die Wand langsam wie einen Nebeldunst schwinden und vor sich eine weite schwarze Höhle.
www.besuche-oscar-wilde.debut the Ghost glided on more swiftly, and Virginia did not listen.
When they reached the end of the room he stopped, and muttered some words she could not understand.
She opened her eyes, and saw the wall slowly fading away like a mist, and a great black cavern in front of her.
www.besuche-oscar-wilde.de« Gemach », mahnt Mason mit verärgerter Stimme.
Dixon erinnert sich der Geschichte von Galileo vor den Kardinälen, die Emerson so gern erzählte: wie sich der Astronom, nachdem man ihn zum Widerruf gezwungen, mühsam erhoben und gemurmelt hatte:
www.venus-transit.deadvises Mason, in a vexed tone.
Dixon remembers the Tale Emerson loved to tell, of Galileo before the Cardinals, creaking to his feet after being forc d to recant, muttering, " Nonetheless, it moves."
www.venus-transit.de"
" Natürlich stimme ich zu ", murmelte ich und berührte die virtuelle Taste auf dem Bildschirm.
www.siemens.com"
" Sure I agree, " I muttered to myself as I pressed the virtual button on the screen.
www.siemens.comIn „ TALES OF THE BODILESS “ ( 2011 ) befasst sich Salamon mit nicht-menschlichenKörpern ( animalischen, mineralischen, astralen, akusmatischen ) und wagt sich gar vor in eine entfernte Zukunft, in der es keine materielle Substanz mehr gibt.
Heutzutage allerdings besteht noch ausreichend Gelegenheit für den Körper, beschrieben oder beziffert zu werden, bauchzureden oder zu murmeln.
Und auch dazu, sich diese Prozesse anzueignen, das heißt, seinen Platz in der symbolischen Ordnung auszuhandeln, wie man in Salamons vorsichtigen Versuchen, in „Dance for Nothing“ (2010), eine ‘Trance des Multitasking’ zu beherrschen, beobachten kann.
www.goethe.deIn “ TALES OF THE BODILESS ” ( 2011 ) Salamon wonders about non-human bodies ( animal, mineral, astral, acousmatic ) and even ventures into a remote future devoid of material substance.
Yet today there is still ample chance for bodies being scripted or scored, ventriloquizing or murmuring.
And also for appropriating these processes, that is for negotiating one’s place in the symbolical order, like one can witness in Salamon’s careful attempts to master a ’trance of multitasking’ in “dance for nothing” (2010).
www.goethe.deNicht leichter als das.
MOENIUS besprenkelt Werfel mit Wasser und murmelt lateinischen Segensworte.
MOENIUS Nun, meine Schwester im Leid, dafür wäre Sorge getragen.
www.alma-mahler.ats so simple to fix !
Moenius sprinkles Werfel with some water, and murmurs some Latin benediction.
MOENIUS Now, my sister in sorrow, that's been taken care off.
www.alma-mahler.ater stehe wieder, Tief das Haupt gebeugt und triefend, In dem Dome zu Corduva, Und er hört viel dunkle Stimmen.
All die hohen Riesensäulen Hört er murmeln unmutgrimmig, Länger wollen sie's nicht tragen, Und sie wanken und sie zitttern;
www.heinrich-heine.nets cathedral, Many dismal voices hearing.
And the mighty giant columns, Full of anger, hears he murmur, That no longer will they bear it, And they tremble and they totter.
www.heinrich-heine.netDieser Wein liegt jetzt ganz ruhig im Edelstahlbehälter, die Hefe hat sich zu 99 % abgesetzt.
Im ganzen Keller blubbern und murmeln die verschiedenen Weine, Kammerorchester aus Holzbläsern und Edelstahl.
Der erste Schnee im Jahr.
www.bruendlmayer.atThe wine is now resting in steel tanks, 99 % of the lees have already sedimented out.
Different wines are bubbling and murmuring in our cellars, a chamber orchestra of wood and stainless steel.
The first snow
www.bruendlmayer.at, dachte sich Felix.
"Jetzt aber los!", murmelte er und ihm war, als hätte ihn einer der Feuerwehrleute gehört.
www.splitstory.comthought Felix to himself.
"Alright, let’s go!" he murmured, and it was as if one of the firemen had heard him.
www.splitstory.comDieses Ritual verströmte etwas außerordentlich Wohltuendes und Mystisches.
Der Klang von Delmars Stimme und die beruhigenden Worte, die er murmelte, waren zwar für unsere Ohren nicht verständlich, aber man kam nicht umhin, diese als einen kraftvollen Segen zu deuten.
www.solarimpulse.comThere was something very soothing and mystical about this ritual.
The tone of Delmar’s voice and the comforting flow of words he murmured, although incomprehensible to our ears, couldn’t be mistaken for anything other than a powerful blessing.
www.solarimpulse.comBi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Predlagajte nov vnos.