angleško » slovenski

cen·tral·ize [ˈsentrəlaɪz] GLAG. preh. glag.

cen·tral [ˈsentrəl] PRID.

1. central (in the middle):

2. central (paramount):

3. central (national):

de·cen·tral·ize [ˌdi:ˈsentrəlaɪz] GLAG. preh. glag.

I . cen·tre [ˈsentəʳ] SAM.

2. centre POLIT.:

[politična] sredina ž. spol

3. centre ŠPORT:

sredinski igralec(igralka) m. spol (ž. spol)
center m. spol
glavni napadalec(napadalka) m. spol (ž. spol)

II . cen·tre [ˈsentəʳ] GLAG. preh. glag.

1. centre (put in middle):

centrirati [dov. obl. nacentrirati]

3. centre (spiritually, emotionally):

con·tral·to <-s [or -ti]> [kənˈtræltəʊ, -ti] SAM.

1. contralto (singer):

kontraaltistka ž. spol

2. contralto (voice):

kontraalt m. spol

en·trance1 [ˈentrən(t)s] SAM.

1. entrance (door, for vehicle):

vhod m. spol

2. entrance (act of entering):

vstop m. spol
entrance GLED.
prihod m. spol
to make one's entrance GLED. also fig.

cen·ti·grade [ˈsentɪgreɪd] SAM. no mn.

cen·ti·pede [ˈsentɪpi:d] SAM.

striga ž. spol

en·trails [ˈentreɪlz] SAM. mn.

ˈcen·trepiece SAM.

1. centrepiece (on table):

namizni okras m. spol

2. centrepiece (central feature):

osrednji dogodek m. spol

I . con·cen·trate [ˈkɒn(t)səntreɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. concentrate (focus one's thoughts):

2. concentrate (come together):

zbirati se [dov. obl. zbrati se]

III . con·cen·trate [ˈkɒn(t)səntreɪt] SAM.

cen·trali·za·tion [ˌsentrəlaɪˈzeɪʃən] SAM. no mn.

cen·ti·me·tre [ˈsentɪmi:təʳ] SAM., cen·ti·me·ter

con·cen·trat·ed [ˈkɒn(t)səntreɪtɪd] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina