angleško » slovenski
Ogledujete si podobne rezultate: ring , ringer , bring , rink , rind , rinse , ringlet in ringing

I . ring1 [rɪŋ] SAM.

1. ring (jewellery):

prstan m. spol

2. ring (circular object):

obroč m. spol

3. ring ASTRON.:

obroč m. spol

4. ring brit. angl. (cooking device):

kuhalna plošča ž. spol

5. ring (arena):

arena ž. spol
cirkuška arena ž. spol

6. ring + ed./mn. glag. (circle of people, objects):

krog m. spol

7. ring + ed./mn. glag. (clique):

klika ž. spol
tolpa ž. spol

II . ring1 [rɪŋ] GLAG. preh. glag.

1. ring usu passive (surround):

obdajati [dov. obl. obdati]

2. ring brit. angl. (draw):

obkrožati [dov. obl. obkrožiti]

ring·er1 [ˈrɪŋəʳ] SAM.

2. ringer (impostor):

slepar(ka) m. spol (ž. spol)

3. ringer (person):

zvonar m. spol

I . rinse [rɪns] SAM.

2. rinse (for mouth):

ustna voda ž. spol

3. rinse:

balzam m. spol
preliv m. spol

III . rinse [rɪns] GLAG. nepreh. glag.

izplakovati [dov. obl. izplakniti]
izpirati [dov. obl. izprati]

rind [raɪnd] SAM. no mn.

I . ring·ing [ˈrɪŋɪŋ] PRID. atribut.

2. ringing (unequivocal):

II . ring·ing [ˈrɪŋɪŋ] SAM. no mn.

ring·let [ˈrɪŋlɪt] SAM. usu mn.

koder m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina