angleško » slovenski

sat·in [ˈsætɪn] SAM.

saten m. spol

arena [əˈri:nə] SAM.

sau·na [ˈsɔ:nə, ˈsaʊnə] SAM.

1. sauna (facility):

savna ž. spol

2. sauna (activity):

sa·ti·ety [səˈtaɪəti] SAM. no mn. form

an·ten·na [ænˈtenə] SAM.

1. antenna -nae of an insect:

tipalnica ž. spol
tipalka ž. spol
pipalka ž. spol

2. antenna -s (aerial):

antena ž. spol

Satan [ˈseɪtən] SAM. no mn.

satan m. spol
hudič m. spol

sa·tyr [ˈsætəʳ] SAM.

1. satyr (mythical figure):

satir m. spol

2. satyr lit. (man):

satir m. spol
pohotnež m. spol

sat·ire [ˈsætaɪəʳ] SAM. LIT.

satira ž. spol

hy·ena [haɪˈi:nə] SAM.

hijena ž. spol

hy·aena [haɪˈi:nə] SAM.

hijena ž. spol

satu·rate [ˈsætʃəreɪt] GLAG. preh. glag.

1. saturate (make wet):

[dodobra] namakati [dov. obl. namočiti]

2. saturate (fill to capacity):

[do konca] zapolnjevati [dov. obl. zapolniti]
saturate KEM.
nasičevati [dov. obl. nasičiti]
saturate KEM.

3. saturate (over-supply):

zasičevati [dov. obl. zasičiti]

4. saturate (imbue):

sat [sæt] GLAG.

sat 1. pret., del. Pf. of sit:

glej tudi sit up , sit through , sit out , sit on , sit in , sit down , sit back , sit about , sit

I . sit up GLAG. nepreh. glag.

1. sit (sit erect):

sit
sedeti [dov. obl. sesti pokonci]

2. sit pog. (pay attention):

3. sit (remain up):

sit
ostajati [dov. obl. ostati pokonci]
sit

II . sit up GLAG. preh. glag.

I . sit out GLAG. nepreh. glag.

1. sit (sit outdoors):

sit

2. sit (not dance):

sit
izpuščati [dov. obl. izpustiti]
sit

II . sit out GLAG. preh. glag.

2. sit (sit until end):

sit
čakati [dov. obl. počakati do konca]

sit on GLAG. nepreh. glag.

1. sit (be member of):

2. sit pog. (not act on sth):

3. sit pog. (rebuke):

4. sit (feel heavy):

sit in GLAG. nepreh. glag.

2. sit (represent):

3. sit (hold sit-in):

sit

I . sit down GLAG. nepreh. glag.

1. sit (take a seat):

sit
sit

2. sit (be sitting):

sit

II . sit down GLAG. preh. glag.

1. sit (put in a seat):

sit

2. sit (take a seat):

sit back GLAG. nepreh. glag.

1. sit (lean back in chair):

sit

2. sit (do nothing):

sit
sit

sit about esp brit. angl., sit around GLAG. nepreh. glag.

I . sit <-tt, sat, sat> [sɪt] GLAG. nepreh. glag.

2. sit pog. (babysit):

3. sit:

sedeti [dov. obl. sesti]
(to a dog) sit!
sedi!
(to a dog) sit!

4. sit (on a nest):

sit
sit

5. sit (be located):

sit
sit
sit

6. sit (remain undisturbed):

sit

7. sit (in session):

sit
sit

8. sit am. angl. (be in office):

sit

II . sit <-tt, sat, sat> [sɪt] GLAG. preh. glag.

1. sit (put on seat):

sit

2. sit brit. angl. (take exam):

sad·den [ˈsædən] GLAG. preh. glag. usu passive

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina