angleško » slovenski
Ogledujete si podobne rezultate: sporran , spot-on , spongy , sponge , spoken in spoon

spor·ran [spɒrən] SAM. škot.

torbica ž. spol na kiltu

I . spoon [spu:n] SAM.

1. spoon (for eating):

žlica ž. spol

2. spoon (spoonful):

žlica ž. spol

II . spoon [spu:n] GLAG. preh. glag.

1. spoon (with a spoon):

zajemati [dov. obl. zajeti z žlico]

2. spoon ŠPORT:

I . spok·en [spəʊkən] GLAG.

spoken del. Pf. of speak:

II . spok·en [spəʊkən] PRID.

1. spoken atribut. (not written):

2. spoken pred. (sold):

3. spoken pred. (involved in relationship):

glej tudi speak up , speak out , speak for , speak against , speak

speak up GLAG. nepreh. glag.

1. speak (raise voice):

2. speak (support):

zavzemati se [dov. obl. zavzeti se]

speak for GLAG. preh. glag.

1. speak (support):

3. speak (allocated):

biti [že] oddan(a)
speak for yourself! šalj. slabš. pog.

speak against GLAG. nepreh. glag. to speak against sth

I . speak <spoke, spoken> [spi:k] GLAG. nepreh. glag.

1. speak (say words):

II . speak <spoke, spoken> [spi:k] GLAG. preh. glag.

1. speak (say):

reči [dov. obl. izreči]
govoriti [dov. obl. izgovoriti]
izjavljati [dov. obl. izjaviti]

4. speak (express):

izražati [dov. obl. izraziti]

I . sponge [spʌnʤ] SAM.

1. sponge (foam cloth):

goba ž. spol

2. sponge:

biskvit m. spol
lahki biskvit m. spol

3. sponge pog. (parasitic person):

prisklednik(prisklednica) m. spol (ž. spol)

II . sponge [spʌnʤ] GLAG. preh. glag.

1. sponge (clean):

umivati [dov. obl. umiti z gobo]

spon·gy [ˈspʌnʤi] PRID.

spot-ˈon PRID. pred. brit. angl. avstral. angl. pog.

2. spot-on (on target):

v črno

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina