francosko » nemški

I . courbe [kuʀb] PRID.

II . courbe [kuʀb] SAM. ž. spol GEOGR., GEOM., STAT.

III . courbe [kuʀb]

courbe de niveau
Höhenlinie ž. spol
courbe des prix
Preiskurve ž. spol
courbe prix–ventes
courbe des salaires
Lohnkurve ž. spol
Temperaturkurve ž. spol
courbe du travail GOSP.
Arbeitskurve ž. spol

II . courber [kuʀbe] GLAG. preh. glag.

1. courber (plier):

III . courber [kuʀbe] GLAG. povr. glag. se courber

2. courber (ployer) planche, branche:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
En d'autre cas, on obtient des surfaces courbes ou profilées.
fr.wikipedia.org
Graphiquement, on signale le sommet par une double-flèche tangente à la courbe.
fr.wikipedia.org
La mère joint les mains, courbe le dos, comme épuisée et baisse un visage meurtri.
fr.wikipedia.org
Chambon est un toponyme d'origine celtique signifiant « courbe, méandre ».
fr.wikipedia.org
Il introduit le concept d'efficacité et aide le développement du champ de la microéconomie avec des idées telles que la courbe d'indifférence.
fr.wikipedia.org
Piédestal quadrangulaire surmonté d’un tailloir mouluré et s’élargissant en bas par une courbe concave.
fr.wikipedia.org
On peut lire parfois que les théâtres antiques sont des portions de sphère, ou à profil courbe.
fr.wikipedia.org
Le curvimètre est un instrument de mesure utilisé pour mesurer sur les cartes tout élément linéaire courbe ou tout itinéraire non rectiligne.
fr.wikipedia.org
Une esplanade pavée précède une colonnade dorique ajourée et courbe.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une courbe à ne pas dépasser.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina