francosko » nemški

I . hérisser [ˊeʀise] GLAG. preh. glag.

3. hérisser (se dresser sur):

4. hérisser (garnir de choses pointues):

6. hérisser (irriter):

II . hérisser [ˊeʀise] GLAG. povr. glag. se hérisser

guérisseur (-euse) [geʀisœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol

guérisseur (-euse)
Heilpraktiker(in) m. spol (ž. spol)
Heiler(in) m. spol (ž. spol)

frissonner [fʀisɔne] GLAG. nepreh. glag.

2. frissonner lit. (trembler légèrement):

hérissement [ˊeʀismɑ͂] SAM. m. spol

1. hérissement:

Sträuben sr. spol

2. hérissement (disposition):

Aufstellung ž. spol

I . engrener [ɑ͂gʀəne] GLAG. preh. glag.

1. engrener TEH.:

remmener [ʀɑ͂m(ə)ne] GLAG. preh. glag.

II . surmener [syʀməne] GLAG. povr. glag.

gangrener [gɑ͂gʀəne], gangréner [gɑ͂gʀene] fig. GLAG. preh. glag. fig.

murisserie [myʀisʀi], mûrisserieOT SAM. ž. spol

hérisson [ˊeʀisɔ͂] SAM. m. spol

1. hérisson ZOOL.:

Igel m. spol

2. hérisson slabš. (personne):

3. hérisson (égouttoir à bouteilles):

4. hérisson AGR.:

Stachelwalze ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina