nemško » španski

Hang1 <-(e)s, Hänge> [haŋ, pl: ˈhɛŋə] SAM. m. spol (Abhang)

pendiente ž. spol
cuesta ž. spol
guindo m. spol Gvat.

Hang2 <-(e)s, ohne pl > SAM. m. spol (Tendenz)

hängen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] GLAG. nepreh. glag.

3. hängen (schief sein):

hängen2 GLAG. preh. glag.

3. hängen (Verbrecher):

Primeri uporabe besede häng

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Ein- und Überlauflaufbauwerke mit den Betriebseinrichtungen sind am linken, nördlichen Hang angeordnet.
de.wikipedia.org
Am rechten Hang zeigt die Geologische Karte im Bereich der erwähnten Rinnsale fächerförmige Schüttungen bis an den Auenrand.
de.wikipedia.org
Für den Zoo brachte es den Vorteil, dass ein Teil des südlichen Hanges als späterer städtischer Grundbesitz zum Zoogelände hinzukam.
de.wikipedia.org
Sein Hang, Sportwetten zu manipulieren, fand seinen Höhepunkt 1919.
de.wikipedia.org
Sein Hang zur Philanthropie unterschied ihn von vielen anderen Multimillionären seiner Zeit.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird er auch in mit Heidekräutern durchsetzten Wiesenlandschaften sowie an felsigen Hängen gesichtet.
de.wikipedia.org
Heute existiert als einziger Rest eine vermauerte Kelleröffnung als Fledermaus-Refugium an einem kleinen Hang.
de.wikipedia.org
Im Ort steigt die B 27 aus dem Norden ins Tal ab, hält sich darin aber ob seiner Enge noch lange an den mittleren Hang.
de.wikipedia.org
Am Hang auf der gegenüberliegenden Südseite befinden sich 17 unüberdachte Stehstufen.
de.wikipedia.org
Das von den Hängen hinabfließende Wasser sammelt sich im Tal und es bildet sich Staunässe, deren Nachteile nur durch umfangreiche Drainagemaßnahmen teilweise ausgeglichen werden können.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina