nemško » angleški

haf·ten|blei·benst. pravopis1 GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

haftenbleiben → haften

glej tudi haften , haften , haften , haften

haften (Reifen)

Strokovno besedišče
haften OPAZ. PROM., PROM. VAR.

haften GLAG. nepreh. glag. ZAV.

Strokovno besedišče

haf·ten2 [ˈhaftn̩] GLAG. nepreh. glag.

1. haften (festkleben):

[auf etw daj.] haften

2. haften (sich festsetzen):

an etw daj. haften
[an etw daj./auf etw daj.] haften bleiben

3. haften (hängen bleiben):

haf·ten|blei·ben2 GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

haftenbleiben → haften

glej tudi haften , haften , haften , haften

haften (Reifen)

Strokovno besedišče
haften OPAZ. PROM., PROM. VAR.

haften GLAG. nepreh. glag. ZAV.

Strokovno besedišče

haf·ten2 [ˈhaftn̩] GLAG. nepreh. glag.

1. haften (festkleben):

[auf etw daj.] haften

2. haften (sich festsetzen):

an etw daj. haften
[an etw daj./auf etw daj.] haften bleiben

3. haften (hängen bleiben):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"haftenbleiben" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文