nemško » francoski

I . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag.

1. reißen +sein (einreißen) Papier, Tapete, Stoff:

reißen

2. reißen +sein (zerreißen) Faden, Seil:

reißen

3. reißen +haben (zerren):

an etw daj. reißen

II . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag. +haben

1. reißen (wegreißen):

jdm etw aus den Händen reißen
sich daj. die Mütze vom Kopf reißen

2. reißen (hineinreißen):

[sich daj.] ein Loch in die Hose reißen

3. reißen (aus dem Kontext lösen):

5. reißen (unversehens herausreißen):

6. reißen (gewaltsam übernehmen):

an sich tož. reißen (Herrschaft, Macht)

7. reißen (rasch ziehen):

die Leine reißen

8. reißen ŠPORT:

reißen (umwerfen) (Latte)
Gewichte reißen
[das] Reißen

9. reißen (totbeißen) Raubtier:

reißen

III . reißen <riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag. +haben

1. reißen (sich losreißen):

2. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

sich um jdn/etw reißen
die Leute reißen sich um ihn

glej tudi gerissen

I . gerissen [gəˈrɪsən] GLAG.

gerissen del. Pf. von reißen

II . gerissen [gəˈrɪsən] PRID. pog.

III . gerissen [gəˈrɪsən] PRISL. pog.

Reißen <-s; brez mn.> SAM. sr. spol MED.

Reißen pog.
élancement m. spol pogost. mn.
ein Reißen in den Beinen haben

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Es riss sich bei einem Sturm von seinen Festmacherleinen los und trieb über den Stausee, bis es am Staudamm hängen blieb.
de.wikipedia.org
Sie können Gestein bearbeiten und in zähen Kadavern sowie an Säugetieren tiefe Fleischwunden reißen.
de.wikipedia.org
Seitdem reißt die Kritik am Vorgehen der Behörden nicht ab.
de.wikipedia.org
Es ist zunächst röhrig, reißt dann über den Großteil seiner Länge auf und fällt schließlich ab.
de.wikipedia.org
Der Schiffskran berührte die unter der Brücke geführte Gasleitung und riss sie dabei auf.
de.wikipedia.org
Direkt daneben findet der Veränderungsprozess zur Renaturierung der Seseke statt, reißen Bagger die Betonplatten heraus und gestalten die Landschaft um.
de.wikipedia.org
Zusammen wollen die beiden jetzt die Weltherrschaft an sich reißen.
de.wikipedia.org
1920 ergänzte das einarmige Reißen die beiden Übungen zu einem Dreikampf, der innerhalb von fünf Gewichtsklassen ausgetragen wurde.
de.wikipedia.org
Auch hier überwiegt die Aktion, denn zwischen den Säulchen ungleich gewichtiger sind zwei große Löwinnen ganz darauf konzentriert, irgendeinen Erbarmungswürdigen zwischen ihren Fängen zu reißen.
de.wikipedia.org
Die Saite darf für die gewünschte Tonhöhe nicht zu lose gespannt sein, bei zu fester Spannung reißt sie jedoch.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"reißen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina