nemško » francoski

schleifen

schleifen → wetzen

Schleifpapier SAM. sr. spol

schleifenlassen

schleifenlassen → schleifen II.

glej tudi schleifen , schleifen

schleifen2 <schliff, geschliffen> GLAG. preh. glag.

1. schleifen (schärfen):

I . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] GLAG. preh. glag. +haben

2. schleifen šalj. pog. (zum Mitkommen überreden):

3. schleifen ZGOD.:

II . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] GLAG. nepreh. glag.

1. schleifen +haben o sein (reiben):

2. schleifen +haben o sein (gleiten):

Schleife <-, -n> [ˈʃlaɪfə] SAM. ž. spol

1. Schleife (Knoten):

nœud m. spol

Schleifblatt SAM. sr. spol

Schleiflack SAM. m. spol

Schnittkante SAM. ž. spol TIPOGRAF.

schleimen GLAG. nepreh. glag. pog.

I . schleichen <schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. schleichen pog. (langsam fahren):

se traîner pog.

II . schleichen <schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] GLAG. povr. glag.

fraza:

schleich dich! južnem., avstr. sleng
fous le camp ! pog.

I . schleichend MED. PRID. atribut.

II . schleichend MED. PRISL.

Schleifmaschine SAM. ž. spol

Schleifstein SAM. m. spol

meule ž. spol

I . schleimig PRID.

1. schleimig MED.:

muqueux(-euse)

2. schleimig (glitschig):

visqueux(-euse)
baveux(-euse)

3. schleimig slabš. (unterwürfig):

mielleux(-euse)

II . schleimig PRISL. slabš.

Schleichware SAM. ž. spol PRAVO, GOSP.

Schleifpunkt SAM.

Geslo uporabnika
Schleifpunkt m. spol AVTO.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina