nemško » francoski

I . nähren [ˈnɛːrən] GLAG. nepreh. glag.

nähren

II . nähren [ˈnɛːrən] GLAG. preh. glag.

1. nähren (füttern):

nähren

2. nähren (aufrechterhalten):

nähren

nähern [ˈnɛːɐn] GLAG. povr. glag.

1. nähern (räumlich):

2. nähern (zeitlich):

sich einer S. daj. nähern

3. nähern fig.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Im Jahre 2003 nährte die Presse Gerüchte, sie wolle als Nachfolgerin ihres Gatten bei den Präsidentschaftswahlen 2005 antreten.
de.wikipedia.org
Sie nähre die falsche Hoffnung, dass auch die kleinen Leute vom Krieg profitieren könnten.
de.wikipedia.org
Alle neun Kinder sind gut gekleidet und wohl genährt; keines von ihnen scheint ernsthaft krank.
de.wikipedia.org
Trogozytose könnte sich zuerst bei den primitivsten Organismen etabliert haben, um sich an anderen Zellen zu nähren.
de.wikipedia.org
Genährt wird dieser Aberglaube von allerlei Spuk, der sich nun im Moor abspielt.
de.wikipedia.org
Die Einwohner nähren sich vorzüglich vom Acker- und Weinbau.
de.wikipedia.org
Das Verbergen einer Leiche im Lagerinneren nährt den Verdacht einer vorsätzlich kriminellen Handlung.
de.wikipedia.org
In Bezug auf die Dichtung blieb sein Verhältnis zu den Romantikern jedoch zeitlebens unentschieden, zwiespältig und von geheimer Sehnsucht genährt.
de.wikipedia.org
Lehranstalten, Organisationen, Literatur und andere Instrumente nährten diese Ideale, die von der Kolonialregierung und der etablierten frailocracia als zerstörerisch eingestuft und verboten wurden.
de.wikipedia.org
Die Schakale leben parasitär innerhalb eines Wirtsvolkes, von dem sie sich nähren, ohne selbst zu jagen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"nähren" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina