nemško » poljski

Prevodi za „ausrichten“ v slovarju nemško » poljski

(Skoči na poljsko » nemški)

I . a̱u̱s|richten GLAG. preh. glag.

1. ausrichten (übermitteln):

ausrichten Gruß, Nachricht
jdm ausrichten, dass ...
soll ich [ihr] etwas ausrichten?

2. ausrichten (bewirken):

etw ausrichten [können]
nichts ausrichten [können]
ich konnte bei ihm nichts ausrichten

3. ausrichten (einstellen):

ausrichten
das Teleskop auf etw tož. ausrichten

4. ausrichten (konzipieren):

ausrichten
die Produkte auf den Markt ausrichten

5. ausrichten (veranstalten):

ausrichten Hochzeit
wyprawiać [dov. obl. wyprawić]
ausrichten Hochzeit
urządzać [dov. obl. urządzić]

6. ausrichten avstr. pog. (schlecht machen):

ausrichten
obmawiać [dov. obl. obmówić]
ausrichten
obgadywać [dov. obl. obgadać]

7. ausrichten švic. (auszahlen):

ausrichten
wypłacać [dov. obl. wypłacić]

II . a̱u̱s|richten GLAG. povr. glag.

2. ausrichten (orientieren):

sich auf Gott ausrichten

Primeri uporabe besede ausrichten

rechtsbündig ausrichten
linksbündig ausrichten
sich an etw daj. ausrichten
jdm ausrichten, dass ...
sich auf Gott ausrichten
etw ausrichten [können]
nichts ausrichten [können]
das Teleskop auf etw tož. ausrichten
soll ich [ihr] etwas ausrichten?
die Produkte auf den Markt ausrichten
ich konnte bei ihm nichts ausrichten
er hat mir ausrichten lassen, dass ...

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Da eilen die anderen Kyklopen herbei und bleiben drohend am Gestade stehen, ohne dass auch sie etwas ausrichten könnten.
de.wikipedia.org
Die Pastoralpsychologie ist international, interdisziplinär, transreligiös und kultursensibel ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Der solle ihn über die neuesten Erkenntnisse auf dem Laufenden halten, damit er seine Geschäfte danach ausrichten kann.
de.wikipedia.org
Zu Kriegsbeginn war diese aber veraltet und konnte gegen die alliierten Abwehrmaßnahmen kaum etwas ausrichten.
de.wikipedia.org
Eine zeitgenössische Gravur aus dem Jahr 1760 zeigt ein Pferd, das in die entgegengesetzte Richtung ausgerichtet ist.
de.wikipedia.org
Sie war gleichfalls für Straßen- und Schienenverkehr ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Das zehn Meter lange Schiff ist mit dem Altar nach Süden ausgerichtet und wurde ursprünglich mit einer kurzen Apsis an der südlichen Friedhofsmauer abgeschlossen.
de.wikipedia.org
Politik müsse sich an den Leitlinien von Gerechtigkeit, Demokratie und ökologisch verantwortbarer Entwicklung ausrichten.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe von Stellmuskeln können viele Säugetiere die Ohrmuscheln zu einer Schallquelle hin ausrichten.
de.wikipedia.org
Je präziser die Instrumente zur Zeitmessung wurden, desto pünktlicher, desto zeitgenauer, mussten die Menschen ihre Tätigkeiten ausrichten.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

"ausrichten" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski