nemško » poljski

Bankie̱r <‑s, ‑s> [baŋ​ˈki̯eː] SAM. m. spol

bankier m. spol

Banking <‑s, brez mn. > [ˈbɛŋkɪŋ] SAM. sr. spol FINAN.

Ranking <‑s, ‑s> [ˈrɛŋkɪŋ] SAM. sr. spol

Ạnker <‑s, ‑> [ˈaŋkɐ] SAM. m. spol

2. Anker ARHIT.:

kotew ž. spol
ankra ž. spol

3. Anker ELEK.:

twornik m. spol

4. Anker (Teil einer Uhr):

kotwica ž. spol

ạnkern [ˈaŋkɐn] GLAG. nepreh. glag. NAVT.

1. ankern (den Anker werfen):

2. ankern (vor Anker liegen):

brie̱t [briːt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

briet pret. von braten

glej tudi braten

I . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] GLAG. preh. glag.

II . bra̱ten <brät, briet, gebraten> [ˈbraːtən] GLAG. nepreh. glag.

Gebi̱e̱t <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈbiːt] SAM. sr. spol

geri̱e̱t GLAG. nepreh. glag.

geriet pret. von geraten

glej tudi raten , geraten , geraten

II . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] GLAG. preh. glag.

1. raten (als Ratschlag geben):

doradzać [dov. obl. doradzić]

2. raten (erraten):

zgadywać [dov. obl. zgadnąć]
odgadywać [dov. obl. odgadnąć]

gera̱ten*2 <gerät, geriet, geraten> [gə​ˈraːtən] GLAG. nepreh. glag. irr +sein

5. geraten (ähnlich werden):

I . gera̱ten1 [gə​ˈraːtən] GLAG. nepreh. glag. irr

geraten pp von geraten

II . gera̱ten1 [gə​ˈraːtən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. irr

geraten pp von raten

Junkie <‑s, ‑s> [ˈdʒaŋki] SAM. m. spol sl

ćpun m. spol slabš. pog.

Ạnhieb [ˈanhiːp]

auf [den ersten] Anhieb pog.
od razu pog.
auf [den ersten] Anhieb pog.
z miejsca pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski