nemško » poljski

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. fallen (stolpern):

über etw tož. fallen
potykać [dov. obl. potknąć] się o coś

3. fallen pog. (nicht bestehen):

durch die Prüfung fallen

5. fallen (in einen Zustand geraten):

in Angst fallen
popaść w strach ur. jez.

6. fallen VOJ.:

fallen (sterben) (Soldat)
ginąć [dov. obl. z‑]
padać [dov. obl. paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

jdm um den Hals fallen

9. fallen PRAVO (zufallen):

an den Erben fallen

10. fallen:

zapadać [dov. obl. zapaść]

15. fallen (keine Geltung mehr haben):

[etw] fallen lassen Projekt
rezygnować [dov. obl. z‑] [z czegoś]
[etw] fallen lassen Projekt
er ließ den Plan fallen

Fạlle <‑, ‑n> [ˈfalə] SAM. ž. spol

2. Falle pog. (Bett):

wyrko sr. spol pog.
iść do wyrka pog.

3. Falle (Teil eines Türschlosses):

zatrzask m. spol

4. Falle švic. → Türklinke

glej tudi Türklinke

Tü̱rklinke <‑, ‑n> SAM. ž. spol

klamka ž. spol [u drzwi]

Fạ̈lle SAM.

Fälle mn. od Fall

glej tudi Fall , Fall

Fạll2 <‑[e]s, Fälle> [fal, pl: ˈfɛlə] SAM. m. spol

Fạll2 <‑[e]s, Fälle> [fal, pl: ˈfɛlə] SAM. m. spol

Fallout <‑s, ‑s> [foːl​ˈʔaʊt, ˈ--] SAM. m. spol, Fall-outpren. pravopis SAM. m. spol <‑s, ‑s>

in den wenigsten Fällen m. spol mn.
w nielicznych przypadkach m. spol mn.
in allen anderen Fällen m. spol mn.
w każdym innym wypadku m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Seitenlinie fällt hinter den Brustflossen plötzlich ab und verläuft dann nah an der Bauchseite.
de.wikipedia.org
Acht davon wurden in Fallen und vier durch lokale Jäger gefangen.
de.wikipedia.org
Ist die Fraßphase abgeschlossen, lässt sich die Larve zu Boden fallen und gräbt eine kleine Erdhöhlung, in die sie sich in einen Kokon einspinnt.
de.wikipedia.org
Die Erträge fielen auf unter 50 % eines normalen Durchschnittsjahres.
de.wikipedia.org
Mit Schneehöhen zwischen 13 und 25 Zentimeter pro Jahr fällt auch verhältnismäßig wenig Schnee.
de.wikipedia.org
Weiterhin fallen häufige Taktwechsel auch innerhalb der einzelnen Sektionen auf, welche die metrische Ebene der Komposition sehr lebendig erscheinen lassen.
de.wikipedia.org
Die Hochartisten ließen sich zum Abschluss ihrer Darbietungen in das Netz fallen und turnten dort als Zugaben noch einige Salti.
de.wikipedia.org
Lokalklimatisch fällt der Gegensatz zwischen den warmen Trockenlagen der Südseite des Schlechteberges und seinem kühlfeuchten Nordhang auf, der sich nicht nur im Pflanzenbestand auswirkt.
de.wikipedia.org
Hierunter fallen die gesetzliche Prüfung der Jahresabschlüsse, des Risikomanagements, der Betriebsorganisation, sowie des Wertpapier- und Depotgeschäfts.
de.wikipedia.org
Neben sehr winterharten und frühreifenden französischen Hybridreben oder lokalen Neuzüchtungen fällt die Wahl vermehrt auf frühreifende europäische Edelreben um die Qualität der Weine zu verbessern.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"fallen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski