nemško » poljski

Prevodi za „hineindrängeln“ v slovarju nemško » poljski

(Skoči na poljsko » nemški)

hine̱i̱n|bringen GLAG. preh. glag. irr

2. hineinbringen pog. → hineinbekommen

glej tudi hineinbekommen

I . hine̱i̱n|zwängen GLAG. preh. glag.

hine̱i̱n|denken GLAG. povr. glag. irr

hine̱i̱n|zwingen GLAG. preh. glag. irr

1. hineinzwingen (ins Innere zwingen):

2. hineinzwingen (in einen Zustand zwingen):

zmuszać [dov. obl. zmusić] [do czegoś]

I . hine̱i̱n|finden GLAG. nepreh. glag. irr

II . hine̱i̱n|finden GLAG. povr. glag. irr

1. hineinfinden (sich vertraut machen):

2. hineinfinden (sich abfinden):

godzić [dov. obl. po‑] się

hine̱i̱n|geraten* GLAG. nepreh. glag. irr +sein

hine̱i̱n|fallen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

I . hine̱i̱n|halten GLAG. nepreh. glag. irr pog. (feuern)

hine̱i̱n|knien GLAG. povr. glag. pog. (sich ausgiebig mit etw befassen)

wciągać [dov. obl. wciągnąć] się [w coś]

hine̱i̱n|lachen GLAG. nepreh. glag.

hine̱i̱n|lassen GLAG. preh. glag. irr

hine̱i̱n|laufen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

I . hine̱i̱n|legen GLAG. preh. glag.

2. hineinlegen pog. (betrügen):

kantować [dov. obl. o‑ ]pog.

3. hineinlegen (sich einfühlen):

II . hine̱i̱n|legen GLAG. povr. glag.

I . hine̱i̱n|passen GLAG. nepreh. glag.

1. hineinpassen (dazu passen):

2. hineinpassen (eingesteckt werden können):

mieścić [dov. obl. z‑] się w czymś

II . hine̱i̱n|passen GLAG. preh. glag.

hine̱i̱n|reden GLAG. nepreh. glag.

1. hineinreden (unterbrechen):

przerywać [dov. obl. przerwać]

hine̱i̱n|regnen GLAG. brezos.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski